None of them ever use it compulsively.
Aucun d'entre eux ne la consomme de façon compulsive.
He may lift weights compulsively and be obsessed with toning his muscles.
Il peut soulever des poids de façon compulsive et être obsédé par le raffermissement de ses muscles.
He must have seemed emotionally erratic and compulsively depressed to her.
Le Roi a dû lui paraître à elle émotionnellement lunatique et irrésistiblement déprimé.
In particular, people with anorexia often exercise compulsively to speed the weight-loss process.
En particulier, personnes souffrant d'anorexie exercent souvent de façon compulsive pour accélérer le processus de perte de poids.
Except that for Europe, what is fragile, purely ideal and forced becomes a compulsively self-referential reality.
Seulement, ce qui est fragile, purement idéal, forcé, comme l'Europe, devient une réalité compulsivement autoréférentielle.
Men are restless, men are ambitious, men are compulsively mobile, and they all want a certificate.
Les hommes sont impatients, les hommes sont ambitieux, les hommes s'agitent de façon compulsive, et ils veulent tous obtenir un certificat.
One can see the character of Simo as the antithesis of Simon: she binges, amidst the objects that she compulsively accumulates.
On peut voir le personnage de Simo comme l’antithèse de Simon : elle se goinfre, au milieu des objets qu’elle accumule compulsivement.
Almost compulsively, they are told to concentrate on their school work if they hope to make something of themselves later in life.
Presque compulsif, ils sont dits pour se concentrer sur leur travail d'école s'ils espèrent faire quelque chose d'eux-mêmes plus tard dans la vie.
But I think that understanding it is not enough to get rid right now of the experience or the impulse of acting compulsively.
Mais je pense que cette compréhension ne suffit pas pour se débarrasser maintenant tout de suite de l’expérience ou de l’impulsion d’agir compulsivement.
There is also a side of your partner's nature which is deeply responsible and almost compulsively attached to material security and collective acceptance.
Il y a aussi un côté de la nature de votre partenaire qui est profondément responsable, et presque compulsivement attaché à la sécurité matérielle et à l'approbation des autres.
You can think of my router sort of like a security guard, compulsively logging all the network packets as they entered and left the smart home.
Mon routeur est une sorte d'agent de sécurité qui enregistre tous les paquets du réseau quand ils entrent ou sortent de la maison.
It can be used on animals that have symptoms like wheezing, constant drooling, shaking, barking, whining, if it hides, scratches or licks compulsively.
Il peut aussi être employé avec les chiens qui halètent, bavent constamment, aboient, tremblent, gémissent, qui se cachent, grattent ou lèchent de manière compulsive.
When patterns from the past make us shape our futures compulsively, we will solve nothing by either passively anticipating disaster or believing ourselves to be exempt.
Quand les schèmes du passé nous poussent à structurer compulsivement notre avenir, nous ne résolvons rien en anticipant passivement le désastre ni en nous croyant exemptés nous-mêmes.
I am compulsively drawn to the female figure and when I am drawing it feels as though I am tracing a contour on my own body.
La femme m’attire de façon compulsive et quand je la dessine, j’ai l’impression de représenter le contour de mon propre corps.
Instead of see text message, compulsively text back, feel a little bit better—notice the urge, get curious, feel the joy of letting go and repeat.
Au lieu de voir un texto, répondre par reflexe et se sentir mieux, remarquez la pulsion, devenez curieux, soyez content de lâcher prise et recommencez.
Simo acts without pause, compulsively, carrying fetishes, and shows us, through the transparent wall of her room, that the idea of a universal model is in crisis.
Simo joue sans arrêt de façon convulsive, chargée de fétiches et à travers le mur transparent de sa chambre, elle nous montre combien l’idée d’un modèle universel est en crise.
Sensitive infrastructures like the European hub in Frankfurt am Main and elsewhere are completely unsuitable as a playground for those individuals who compulsively champion the cause of harmonisation in Europe.
Des infrastructures sensibles telles que la plate-forme européenne à Francfort-sur-le-Main, et d'autres encore, ne sauraient être l'aire de jeu de ceux qui se font les champions de l'harmonisation forcée en Europe.
My son compulsively checks his phone for messages.
Mon fils vérifie compulsivement son téléphone pour voir s'il a des messages.
Don't buy compulsively over the internet.
N'achète pas de façon compulsive sur internet.
Cleaning her house compulsively was a fetish she could never get rid of.
Nettoyer sa maison de façon compulsive était une manie dont elle n’a jamais pu se débarrasser.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit