Idéalement, vous compterez 12 jours ou plus.
Ideally, you want 12 or more days.
Comment vous compterez vivre avec ça ?
How are you gonna live with that?
Vous compterez les heures, les jours, les années.
Nothing to do but count the hours and days and years.
Vous compterez à ce moment-là.
You can count it then.
Un jour vous les compterez
One day you will count them.
Un jour vous les compterez
One day, you will count them.
Quand le Grand Jury en aura fini avec vous, c'est les années que vous compterez, pas les pas.
By the time the Grand Jury gets through with you you'll be counting years instead of steps.
Vous continuez à affirmer que vous compterez sur le soutien du Parlement et puis, d’un revers de la main, vous nous présentez une équipe qui ne répond nullement aux questions posées par cette institution.
You continue to say that you will rely on the support of Parliament and then, by sleight of hand, you present us with a team that does not answer the questions posed by this institution in any way whatever.
Si vous utilisez un signal d'entrée très bruyant, par exemple, un signal de 100KHz modulé avec un bruit à 1MHz, vous compterez alors quelques impulsions de 1 MHz lorsque le signal de 100KHz croise le niveau du 0 V.
If you use a noisy input signal, imagine e.g a 100KHz signal modulated with a 1MHz noise, then you will count some additional 1MHz pulses when the 100KHz signal crosses the zero voltage level.
Chaque clic sera une noire, marquant le rythme. Lorsque vous arriverez aux subdivisions les plus hautes, vous compterez ou jouerez plus rapidement, mais les nombres que vous direz tomberont toujours exactement sur les clics du métronome.
Each click will be quarter beat and easy to keep time by the time you get to the higher subdivisions you will be counting faster or playing faster but the numbers you say will always land on the clicks of the metronome.
Puis vous compterez jusqu'à dix, lentement.
Now you are each to count ten, very slowly.
Vous compterez jusqu'à 100 très lentement.
Count to 100 very slowly.
Il n'y aura que vous qui compterez.
I'll be in it for you, and only you.
Telles sont les nuits de La Palma : une île où pour vous endormir, vous ne compterez pas les moutons, mais les étoiles.
That is how the night is in La Palma, the island where they count stars instead of sheep to get to sleep.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté