compte d'attente
- Exemples
Lorsque cette opération aura été effectuée, le compte d'attente sera clos. | Once such action has been taken, the suspense account will be closed. |
La Commission n'est pas un vulgaire compte d'attente de l'argent de l'UE... | The Commission is not simply a channel for EU funds... |
Très bien. Je ne compte d'attente. | Okay. I do mind waiting. |
Du fait qu'il s'agissait d'un compte d'attente, le Comité s'attendait à ce que le solde en soit négligeable à la fin de l'année. | As this was a suspense account, the Board expected the balance not to be material at year-end. |
En ce qui concerne le compte d'attente et le compte provisoire, on a mis en évidence des éléments qui n'avaient pas été réglés depuis plusieurs années. | As to the suspense and clearing accounts, items were identified that had been outstanding for several years. |
Les ressources correspondantes avaient été inscrites à un compte d'attente en attendant la validation de ces charges. | In 2002-2003, those items were provided for against items kept in suspense subject to the necessary clearances, which were obtained in 2004-2005. |
Ces crédits ont été portés au compte d'attente ouvert dans le registre du MDP pour deux projets hydroélectriques au Honduras et un projet concernant la biomasse en Inde. | These credits were issued into the pending account of the CDM registry for two hydroelectric projects in Honduras and one biomass project in India. |
Si les banques renvoient la décision à l'État, elles doivent être en mesure de détenir les fonds sur un compte d'attente jusqu'à l'obtention d'une réponse. | If they pass the decision back to the State to make, they must be able to hold the assets in a suspense account pending a reply. |
Ces crédits ont été portés au compte d'attente ouvert dans le registre du MDP pour deux projets hydroélectriques au Honduras et un projet concernant la biomasse en Inde. Voici quelques précisions à ce sujet : | These credits were issued into the pending account of the CDM registry for two hydroelectric projects in Honduras and one biomass project in India. |
Les URCE-T et les URCE-LD venues à expiration qui sont détenues sur les comptes de dépôt des registres, ou sur le compte d'attente du Registre du MDP, sont transférées sur un compte d'annulation. | Expired tCErs and lCERs held in holding accounts of registries, or the pending account of the CDM Registry, shall be transferred to a cancellation account52. |
Les URCE-T et les URCE-LD venues à expiration qui sont détenues sur les comptes de dépôt des registres, ou sur le compte d'attente du Registre du MDP, sont transférées sur un compte d'annulation. | Expired tCErs and lCERs held in holding accounts of registries, or the pending account of the CDM Registry, shall be transferred to a cancellation account. |
Les URCE-T et les URCE-LD venues à expiration qui sont détenues sur les comptes de dépôt des registres, ou sur le compte d'attente du Registre du MDP, sont transférées sur un compte d'annulation. | Expired tCErs and lCERs held in holding accounts of registries, or the pending account of the CDM Registry, shall be transferred to a cancelation account. |
Cette version du registre du MDP est utilisée depuis la première session de la COP/MOP pour délivrer des URCE et les porter au crédit du compte d'attente du registre du MDP, conformément aux instructions du Conseil exécutif. | This version of the CDM registry has been used since COP/MOP 1 to issue CERs into the pending account of the CDM registry, in accordance with the instructions of the Executive Board. |
Compte d'attente de réévaluation (seulement au bilan durant l'année : représentent les moins-values latentes aux dates de réévaluation durant l'année, lorsqu'elles ne sont pas couvertes par les comptes de réévaluation correspondants figurant sous le poste de passif “Comptes de réévaluation”). | Nominal value, foreign exchange translated at market rate |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !