compromettre
- Exemples
Je ne veux pas que quelque chose compromette ton premier débriefing. | I really don't want anything compromising your first debriefing. |
On ne doit pas permettre que cette tendance compromette l'approche multilatérale. | That trend must not be allowed to undermine the multilateral approach. |
Oubliez l'Etat ne veut pas que l'on compromette leur affaire. | Never mind the State doesn't want us to jeopardize their deal. |
Et je ne veux rien faire qui compromette ça. | And I can't do anything to jeopardize that. |
Fais juste attention que ton passé ne compromette pas ton futur. | Just make sure your past doesn't hurt our future. |
Elle veut que rien ne compromette la vente, et vous non plus. | She doesn't want anything to jeopardize the sale, and neither should you. |
Toutefois, nous ne pouvons permettre que la vitesse compromette la recherche de l’excellence. | However, we must not allow speed to compromise the search for excellence. |
Nous ne devons donc pas promouvoir une solution qui compromette leurs moyens d'existence. | We must not therefore promote a solution which puts their livelihoods in danger. |
Je ne veux pas qu'elle se compromette de l'intérieur. | I don't want it compromised from within. |
L'important, c'est que rien ne compromette nos projets communs. | The important thing is that nothing interferes with our plans for the future. |
Vous voulez que je la compromette ? | You want me to compromise her? |
Nous doutons que le nouveau gouvernement compromette l’indépendance de la banque centrale. | We do not believe the new government will disrupt the independence of the central bank. |
Faire en sorte que l’habitation individuelle des femmes ne compromette pas leur sécurité (par ex. | Ensure that individual accommodation for women does not compromise their safety (e.g. |
La meilleure façon, la façon la plus sûre, c'est qu'elle se compromette. | The best way— the most certain way— is if she implicates herself. |
Ne faites rien qui compromette notre arrangement. | Do nothing to jeopardise the arrangement. Nothing. |
Elles sont pratiques et compactes sans pour autant que cela compromette leurs performances. | They are conveniently compact, without compromising performance. |
Il semble, en effet, que l'absence d'une paix effective compromette leur retour massif. | The lack of an effective peace may, indeed, jeopardize their return in large numbers. |
Ils ne doivent pas compromette sa stabilité en envoyant des navires de guerre sur ses côtes. | They must not jeopardize Lebanon's stability by sending warships to its coasts. |
Tu voulais que je quitte New York, pour que je ne compromette pas ton opération. | You wanted me out of New York, so I wouldn't tip to your operation. |
Il ne serait pas souhaitable que la Convention compromette la mise au point de tels systèmes. | It would not be desirable for the Convention to undermine the development of such systems. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !