compresser

Leur complexité se compose de compressions d'auto-conscience de plusieurs expériences.
Their complexity consists of self-conscious compressions of several experiences.
Nous sélectionnons les meilleurs matériaux pour réaliser nos vis de compressions.
We select the best materials to make our compression screws.
Resusci Baby QCPR possède une rigidité thoracique réaliste pour des compressions réalistes.
Resusci Baby QCPR has lifelike chest stiffness for realistic compressions.
En 1995, de nouvelles compressions budgétaires viennent assombrir le paysage.
In 1995, further budget cuts loomed on the horizon.
Accédez à un historique détaillé des compressions et suivez les améliorations.
View detailed history of compressions and keep track of the improvements.
Avec le manque de commencer immédiatement la réanimation - CPR et les compressions thoraciques.
With the lack of it immediately begin resuscitation - CPR and chest compressions.
Les compressions SCS ont quatre boulons.
SCS compressions have four bolts.
Tout à droite, continuer avec les compressions.
All right, continue with the compressions.
TinyPNG permet 500 compressions gratuites par mois.
TinyPNG allows 500 free compressions monthly per API Key.
Améliorer d'un côté et opérer des compressions de l'autre est dénué de sens.
Improving one and cutting back on another is meaningless.
Les images éditées seront compressées lors des prochaines compressions, qu'importent les précédentes modifications.
Modified images will be compressed during next compressions, regardless of the history.
Toutefois, des compressions budgétaires avaient réduit l'impact de ces projets et programmes.
A reduction in financial resources had, however, limited the impact of these projects and programmes.
Les compressions SCS semblent simples comparées aux autres car le système de compression y est intégré.
SCS compressions look simple compared to others because the compression system is built into it.
Toutefois, les compressions de personnel seules, bien qu'essentielles dans les cas de double emploi, ne suffiront pas.
However, staff retrenchment alone—though essential where redundancy exists—will not suffice.
Recommencez ce cycle de 30 compressions et deux bouche-à-bouche jusqu'à ce que les secours arrivent.
Continue this cycle of 30 chest compressions and two rescue breaths until someone else relieves you.
Il y a de nombreux changements de revêtement, ainsi qu'un bon nombre de bosses et compressions.
There are many surface changes that blend smooth gravel with bumps and compressions.
Continues les compressions.
All right, continue with the compressions.
J’ai dû pratiquer des compressions de la poitrine et mon assistant a fait un massage directement sur le cœur.
I had to do chest compressions and my assistant surgeon did open-heart massage.
L'allègement fiscal des retraités a remplacé en partie les compressions concernant la sécurité au titre des retraites.
A lightening of the taxation of the retired has partly replaced cuts in pension security.
La deuxième évaluation a montré que le nombre moyen de compressions thoraciques exécutées correctement avait doublé après la formation.
The second assessment showed that the median number of correctly performed chest compressions had doubled after the training.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit