comprendre

Pour votre protection, nos réponses ne comprendront aucune information confidentielle.
For your protection, our responses will not include any confidential information.
Vos produits comprendront contenants, boîtes, des voitures, barils et plus.
Your goods will include containers, boxes, cars, barrels and more.
Quand ça sera fini, nous pourrons tout expliquer et ils comprendront.
When that's over, we can explain everything and they'll understand.
J'espère que les lecteurs de ce récit comprendront pourquoi.
I hope readers of this narrative will understand why.
Parce qu'ils ne comprendront pas, vous devez leur faire comprendre.
Because they won't understand, You need to make them understand.
Ceux qui ont l’Esprit écouteront et comprendront.
Those who have the Spirit will listen and will understand.
Les E-terms 2004 comprendront des clauses types et un guide.
E-terms 2004 will consist of model clauses and a guidance document.
Même s’il est piraté, les pirates informatiques ne le comprendront pas.
Even if it gets hacked, the hackers will not understand.
Mais les hollandais ici comprendront ce que je veux dire.
But the Dutch people here will understand what I mean.
Tu dois aller dans un endroit où les gens te comprendront.
You need to be in a place where people understand you.
Les appartements et penthouses du jardin comprendront un bassin profond privé.
The garden apartments and penthouses will include a private plunge pool.
Les membres comprendront pourquoi la Grenade parle avec véhémence de cette question.
Members will appreciate why Grenada speaks passionately on this issue.
Ils comprendront que c’est la seule boutique.
They will understand that this is the only shop.
Si je le fait, peut-être qu'après tout ça ils comprendront.
If I do, maybe after this they'll understand.
Elles comprendront nécessairement les effets juridiques et la révocabilité des actes unilatéraux.
They would necessarily include the legal effects and revocability of unilateral acts.
Tu n'a pas besoin de leur dire, Ils comprendront éventuellement.
You don't need to tell them, they'll figure it out eventually.
Si nous leur disons la vérité, je sais qu'elles comprendront.
If we just tell them the truth, I know that they'll understand.
Et comme je l'ai dit, peut-être qu'ils comprendront, peut-être pas.
And like I said, maybe they'll understand, maybe they won't.
Beaucoup liront ce livre, mais bien peu le comprendront.
Many will read this book but few will comprehend it.
C’est difficile de tout traiter, mais les gens comprendront.
It is difficult to deal with everything but people will understand.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le repaire