comprendre

Les participants comprenaient 41 utilisateurs de cannabis et 20 non-utilisateurs.
Participants included 41 cannabis users and 20 non-users.
Les travaux comprenaient 9 structures (3 passages supérieurs et 6 passages inférieurs).
The works comprised 9 structures (3 overpasses and 6 underpasses).
Tout comme moi, ils comprenaient les valeurs d'une société unifiée.
Like me, they understood the value of a unifying idea.
Ces juges comprenaient des hommes comme Gédéon, Jephthé et Samson.
These included men like Gideon, Jephthah and Samson.
Les habitants de Barsham Harbor ne comprenaient pas mon père.
People in Barsham Harbor didn't understand my father.
Mais tous deux comprenaient que l'ancienne armée ne pouvait plus durer.
But both understood that the old army could not survive.
Les installations comprenaient 31 tentes, séparées en deux groupes.
The facility comprised 31 tents, separated into two clusters.
Les meilleurs parmi eux comprenaient ce fait politiquement.
The best among them understood this fact politically.
Mais ils comprenaient, parce que la même chose leur était arrivé.
But they knew, 'cause the same thing happened to them.
Et tous ces auditeurs comprenaient de quoi il s’agissait.
And all of these listeners understood what it was about.
Normalement les gens ne comprenaient pas ce que je voulais dire.
Usually people did not understand what I meant to say.
Ces chiffres comprenaient 22 313 femmes, 8 547 garçons et 2 477 filles.
These figures include 22,313 women, 8,547 boys and 2,477 girls.
Les prophètes ont écrit des choses qu'ils ne comprenaient pas eux-mêmes.
The prophets wrote some things that they themselves did not understand.
Les critères comprenaient divers angles d'un contrôle automobile.
The criteria included various angles of checking an automobile.
Ces effets comprenaient idées suicidaires et tentatives de suicide (voir rubrique 4.4).
These events included suicidal ideation and attempted suicide (see section 4.4).
Ils comprenaient trois traits communs qui caractérisaient les accords multilatéraux efficaces.
They included three common themes, which characterized successful multilateral agreements.
Ces échantillons comprenaient certainement deux de chaque type de dinosaure.
This must have included two of each kind of dinosaur.
Je peux vous assurer qu’ils comprenaient pleinement comment l’univers fonctionnait.
I can assure you that they fully understood how the universe worked.
Les mesures disciplinaires comprenaient des renvois, des rétrogradations et des amendes.
The disciplinary action included dismissals, demotions and fines.
Les équipages et le personnel d'appui comprenaient 57 personnes.
The combined aircrews and related support staff comprised 57 persons.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le repaire