comportemental

Pour lui, le problème est culturel et comportemental.
For him, the problem is cultural and behavioural.
Ceci a eu comme conséquence l'addition du contrôle comportemental perçu.
This resulted in the addition of perceived behavioral control.
Je n'ai pas besoin d'être dans un contexte comportemental.
I don't have to be in a behavioral context.
Notre site autorise-t-il le suivi comportemental de tierce partie ?
Does our site allow third party behavioral tracking?
Tout signe ou symptôme comportemental nouveau nécessite une évaluation soigneuse et immédiate.
Any new behavioural sign or symptom requires careful and immediate evaluation.
Est-ce que notre site permet aux tiers le suivi comportemental ?
Does our site allow third party behavioral tracking?
Notre site permet-il un suivi comportemental de tiers ?
Does our site allow third party behavioral tracking?
Notre site permet-il un suivi comportemental des tiers ?
Does our site allow third party behavioral tracking?
Ces modules s'intéressent beaucoup plus au mécanisme comportemental qu'aux valeurs structurantes.
These modules are more interested in the behavioral mechanism than in structural values.
Ça m'a amené, en ma qualité d'économiste comportemental, à une hypothèse intrigante.
This led me, as a behavioral economist, to an intriguing hypothesis.
L'enfant peut hériter de TDAH ou autres caractéristiques du syndrome comportemental de leurs parents.
The child may inherit ADHD or other traits of the behavioral syndrome from their parents.
Notre site permet-il à une tierce partie d’effectuer un suivi comportemental ?
Does our site allow third party behavioral tracking?
Tous les animaux devraient disposer de l'espace adéquat pour pouvoir exprimer leur répertoire comportemental.
All animals should be allowed adequate space to express a wide behavioural repertoire.
Cette fonction contrôle le contexte comportemental de l'interaction de l'utilisateur final avec les applications.
This feature monitors the behavioral context of how end users interact with applications.
Notre analyse se situe sur le plan comportemental.
Our analysis is based on the evidence derived from the behaviour of organisations.
J'étais profiler numéro un dans la police, roi du comportemental.
I was the best on the force at personality profiles... Predicting people's behavior.
La plupart des innovations nécessitent des changements d'ordre social ou comportemental de la part des utilisateurs.
Most innovations require some social or behavioural change on the part of users.
L'échantillonnage des victimes et le profil comportemental des coupables seront de la plus haute importance.
Most important will be the sampling of victims and the behavioural profiles of perpetrators.
Ce schéma comportemental malheureux se répète.
This unfortunate pattern of behaviour persists.
Certains pensent que tu as un problème comportemental.
You have an attitude problem.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée