compliqué

Le processus de pose est plutôt compliquée, nécessite certaines compétences.
The process of laying is rather complicated, requires certain skills.
La suppression de programmes supplémentaires pourrait être beaucoup plus compliquée.
The removal of additional programs might be much more complicated.
Malheureusement, l'élimination de ces menaces est compliquée aussi bien.
Unfortunately, the removal of these threats is complicated as well.
Mais quand l'argile est sploshnyakom, la conception est compliquée.
But when the clay is sploshnyakom, the design is complicated.
La fragmentation rend l'accessibilité des données lente et compliquée.
The fragmentation makes the accessibility of data slow and complicated.
La situation est totalement différente aujourd'hui, et même plus compliquée.
The situation today is completely different and even more complicated.
La lutte contre le centrisme était compliquée par un autre facteur.
The struggle against centrism was complicated by another factor.
Avec Laplink Sync, cette tâche n’est désormais plus compliquée !
With Laplink Sync, this task is no longer complicated!
Le cannabis a toujours eu une relation compliquée avec la religion.
Cannabis has always had a complicated relationship with religion.
A travers le monde, la relation au sacré est compliquée.
Throughout the world, the relationship to the sacred is complicated.
Ils sont là pour nous rendre la vie extrêmement compliquée.
They are there to render life extremely complicated for us.
La réponse à votre première question est très compliquée.
The answer to your first question is very complicated.
Pour les transsexuels, la situation est encore plus compliquée et dangereuse.
For transgender persons, the situation is even more complicated and dangerous.
Elles résument aussi la relation compliquée entre la Turquie et l'Europe.
They also summarise the complicated relationship between Turkey and Europe.
Certaines réponses étaient formulées simplement, d'autres de façon très compliquée.
Some answers were formulated simply, others in a very complicated way.
Une vérité mathématique n'est ni simple ni compliquée, elle est.
A mathematical truth is neither simple nor complicated; it is.
La situation politique dans le pays est très compliquée.
The political situation in the country is very complicated.
L'évaluation de la capacité conservée est une question très compliquée.
The assessment of the retained capacity is a very complicated matter.
Mais parfois la vérité est un peu plus compliquée.
But, sometimes the truth is a little more complicated.
Je comprends ton dédain, mais c'est une situation compliquée.
I understand your disdain, but this is a complicated situation.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie