compliqué

Et le second est de faire un peu plus compliqué.
And the second is to do a bit more complicated.
Accès compliqué mais pas difficile par le manque de signalisation.
Access complicated but not difficult by the lack of signage.
Le second cas est assez compliqué et difficile à expliquer.
The second case is rather complicated and difficult to explain.
Bien sûr, il est beaucoup plus compliqué que cette description.
Of course, it is much more complicated than that description.
Le musée possède un chemin long et compliqué de développement.
The museum has a long and complicated path of development.
Le processus de montage du carrelage plutôt laborieux et compliqué.
The process of mounting tiled floor rather laborious and complicated.
Mais tout cela est trop compliqué pour Staline et Molotov.
But all of this is too complicated for Stalin and Molotov.
Leur chemin vers l'inclusion sociale est compliqué, mais pas impossible.
Their path to social inclusion is complicated but not impossible.
Rien de réel compliqué, mais encore beaucoup de plaisir =)
Nothing real complicated, but still a lot of fun =)
Cependant, cette voie est souvent plus coûteux et compliqué.
However, this route is often more expensive and complicated.
Il semble trop compliqué et très large pour moi.
It seems too complicated and extremely broad for me.
Notre monde est beaucoup plus compliqué que nous pouvons l’imaginer.
Our world is much more complex than we can imagine.
Si tu fais ces choses, tout est beaucoup plus compliqué.
If you do such things, everything is much more complicated.
Bien que tu sois un vampire, l'amour est toujours compliqué.
Even though you are a vampire, love is always complicated.
C'est très compliqué a implémenter sans perdre la synchronisation A/V.
This is very tricky to implement without losing A/V synchronization.
C’est un document long et compliqué, mais très important.
This is a long and complicated, but very important document.
Le processus de fabrication du moule est très compliqué !
The manufacturing process of the mold is very complicated!
Le monde est un peu plus compliqué que ça, Richard.
The world is a little bit more complicated than that, Richard.
En fait, le sujet à l'étude n'est pas si compliqué.
In fact, the topic under study is not that complicated.
C'était un peu plus compliqué que ça, d'accord ?
It was a little more complicated than that, all right?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie