compliment
- Exemples
Brandt complimented me for being the first candidate to respond. | Brandt m'a complimenté pour être le premier candidat à répondre. |
Larry Weiss complimented me on my performance after the event. | Larry Weiss m'a complimenté sur mon exécution après l'événement. |
This is complimented with a selection of quality hardware. | Ceci est complété avec une sélection de matériel de qualité. |
This is complimented with a selection of quality hardware. | Ceci est complété avec une sélection de qualité hardware. |
My wife, in fact, complimented me for that achievement. | Mon épouse, en fait, m'a complimenté pour cet accomplissement. |
The grandeur of the bed is complimented by an elegant crystal chandelier. | La grandeur du lit est complimentée par un lustre cristal élégant. |
Even Jesse Ventura complimented me on the result. | Même Jesse Ventura m'a complimenté sur le résultat. |
In my younger days, I was often complimented for my voice. | Dans mes jeunes années,j'étais souvent complimenté pour ma voix. |
Wolf Blitzer smiled and complimented Joel Osteen. | Alors Wolf Blitzer a souri et complimenté Joel Osteen. |
You insulted me, and then you complimented me right after? | Tu m'as insulté, et puis tu m'as complimenté juste après |
Julian even came up to me and complimented me earlier. | Julian est même venu me féliciter un peu plus tôt. |
You haven't complimented me in six years. | Vous ne m'avez pas complimentée en six ans. |
You know, the other day, she complimented me on my briefcase. | L'autre jour elle m'a complimenté sur ma serviette. |
He has one and I complimented him on it. | Il en a une et je lui ai fait des compliments dessus. |
I think she's very nice, and she complimented my twins delivery. | Je pense qu'elle est très bien, et elle a complimenté mon accouchement des jumeaux. |
National efforts must be complimented by access to markets and financial flows. | L'action nationale doit être renforcée par l'accès aux marchés et des apports financiers. |
The value of your souls is complimented by truth, beauty and goodness. | La valeur de votre âme est complétée par la vérité, la beauté et la bonté. |
The sleek finish is complimented by the integrated grille, helping to protect the capsule. | L'élégant finition est complété par la grille intégrée, aidant à protéger la capsule. |
So you've complimented her taste in clothes - score brownie points! | Ainsi vous avez complimenté son goût dans des vêtements - marquer les points de "brownie" ! |
The Special Representative complimented this process. | Le Représentant spécial s'est félicité de ce processus. |
