But imagine what would have happened if Iran had complied.
Mais imaginons ce qui se serait passé si l'Iran s'y était conformé.
Many banks have not yet complied with this requirement.
De nombreuses banques ne se sont pas encore conformées à cette prescription.
However, many women have not complied with the regime.
Toutefois, de nombreuses femmes ne se sont pas pliées à ce régime.
Only applicable if II.3.1. or II.3.2. is complied with.
Applicable uniquement s’il est satisfait au point II.3.1. ou II.3.2.
But imagine what would have happened if Iran had complied.
Mais imaginons ce qui se serait passé si l’Iran s’y était conformé.
Only applicable if II.3.1. or II.3.2. are complied with.
Applicable uniquement s’il est satisfait au point II.3.1. ou II.3.2.
The Government of Haiti has complied with its obligations in this regard.
Le Gouvernement d’Haïti s’est acquitté de ses obligations dans ce domaine.
His father was so moved that he finally complied with his request.
Son père était tellement émue qu'il a finalement répondu à sa demande.
Only applicable if II.3.1. or II.3.2. are complied with.
Applicable uniquement s’il est satisfait au point II.3.1 ou II.3.2.
The Board noted that the Administration had generally complied with those requirements.
Le Comité note que l'Administration a généralement appliqué ces recommandations.
And you have willingly complied and ceded thereby your own free will.
Et vous avez volontiers acquiescé et cédé ainsi votre propre libre arbitre.
The Kingdom of Morocco complied with that request a few days later.
Le Royaume du Maroc s'est conformé à cette demande quelques jours plus tard.
He would also like to show that he complied by making experiments.
Il voudrait aussi montrer qu'il a respecté en faisant des expériences.
Do you have any evidence Mr. Krasny has not complied?
Pouvez-vous prouver que M. Krasny n'a pas rempli ses obligations ?
If the provisions of paragraphs 5.2.1. and 7.2.2.1. are respectively complied with, and
Si les dispositions des paragraphes 5.2.1 et 7.2.2.1 sont appliquées, et
Once Iraq has complied, sanctions will be lifted.
Une fois que l'Iraq s'y sera conformé, les sanctions seront levées.
I complied with this request and was accepted into the program.
Je me suis conformé à cette demande et a été accepté dans le programme.
In addition following requirements have to be complied with:
En outre, les prescriptions suivantes doivent être observées :
The Board noted that the Administration had generally complied with those requirements.
Le Comité a noté que l'Administration avait généralement appliqué ses dispositions.
The Government of the Sudan has not complied with resolution 1593 (2005).
Le Gouvernement soudanais n'applique pas la résolution 1593 (2005).
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
cacher
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X