complicate

Otherwise, there is a probability of complicating the situation.
Sinon, il y a une probabilité de compliquer la situation.
A separate vote was subsequently requested, complicating the situation.
Mais un vote séparé a ensuite été demandé, compliquant la situation.
No other spiritual factors are complicating the case.
Aucun autre facteur spirituel ne complique le cas.
This may be delayed by complicating factors or derogatory findings.
Elle peut être retardée par des complications ou par des découvertes dérogatoires.
Women have a way of complicating things.
Les femmes ont leur façon de compliquer les choses...
There is a complicating factor here.
Il ya un facteur qui complique ici.
We should therefore avoid complicating matters.
Nous devrions donc éviter de compliquer la situation.
Women have a way of complicating things.
Les femmes ont Ie don de compliquer les choses.
Each country must help its neighbours find peace instead of complicating their situation.
Chaque pays doit aider ses voisins à trouver la paix plutôt que de compliquer leur situation.
This is a complicating factor when one addresses this issue.
C'est un facteur qui vient compliquer le travail effectué pour aborder cette question.
Illegal migration is another complicating factor.
Les migrations illégales sont un autre facteur qui vient compliquer la situation.
Can you stop complicating things?
Vous ne pouvez pas arrêter de tout compliquer ?
I wouldn't want anybody showing up early and complicating things.
Et ne vous avisez pas d'être en avance et de tout compliquer.
UXOs also have to be handled like mines, thus complicating any de-mining process.
Les UXO doivent également être maniées comme des mines, ce qui complique tout processus de déminage.
You're just complicating things.
Tu fais que compliquer les choses.
The development of the copper mine in the 1980s became a complicating factor.
L'exploitation des mines de cuivre dans les années 80 a compliqué la situation.
For the authorities, as it would mean complicating the problem of people organize and cleanup.
Pour les autorités, car cela reviendrait à compliquer le problème des personnes d'organiser et de nettoyage.
I mean, the last thing he needs is an old girlfriend complicating his life.
La dernière chose dont il a besoin c'est d'une ancienne petite amie compliquant sa vie.
You know, I'm just trying to avoid complicating my life any more than it already is.
Vous savez, j'essaye simplement d'éviter de compliquer ma vie plus qu'elle ne l'est déjà.
Yeah, I'm sorry I keep complicating your job.
Désolé de perturber continuellement ton boulot.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire