complémentarité

Nous croyons en la complémentarité de nos efforts collectifs.
We believe in the complementarity of our collective efforts.
Deuxièmement, la Cour a été fondée sur le principe de complémentarité.
Second, the Court had been founded on the principle of complementarity.
Aujourd’hui, à travers le monde, Pères et Frères vivent en complémentarité.
Today, around the world, Fathers and Brothers live in complementarity.
Nous sommes dans un monde de compétition et de complémentarité.
We live in a world of competition and complementation.
Il existe donc une remarquable complémentarité entre ces différents actifs naturels.
There is thus a remarkable complementarity between these natural assets.
Le principe de complémentarité est la pierre angulaire de la CPI.
The principle of complementarity is the cornerstone of the ICC.
Le TPI est fondé sur le principe de complémentarité.
The ICC is founded on the principle of complementarity.
Cette meilleure complémentarité renforcera les messages politiques fondamentaux.
This better complementarity will strengthen the basic political messages.
Comment réconcilier les stratégies juridiques et diplomatiques pour optimiser leur complémentarité ?
How to reconcile the legal and diplomatic strategies to optimise their complementarity?
Ces exposés conjoints sont un signe positif de coordination et de complémentarité.
These joint briefings are a positive sign of coordination and complementarity.
Et, bien entendu, en pleine complémentarité avec l’OTAN.
And, of course, in full complementarity with NATO.
Il faudrait donc renforcer la complémentarité de ces deux systèmes.
The complementary aspects of the two systems therefore needed strengthening.
D'autres ont souligné la complémentarité des deux mécanismes.
Others stressed the complementarity of the two mechanisms.
Un équilibre, une complémentarité entre la forme et la fonction.
It sought a new balance, a symbiosis between form and function.
Plus que jamais, nous devons assurer notre complémentarité et éviter tout double emploi.
More than ever we have to ensure complementarity and avoid duplication.
Grâce à leur concordance, leur complémentarité est exemplaire.
Thanks to their coordination, their complementarity is excellent.
De cette complémentarité, jaillira un nouveau souffle apostolique.
A new apostolic spirit will spring from this complementarity.
Le deuxième postulat est qu'il faut appliquer le principe de complémentarité.
The second premise has to do with applying the principle of complementarity.
L'Union européenne tient à en souligner la complémentarité avec la Convention d'Ottawa.
The European Union wished to stress its complementarity with the Ottawa Convention.
Notre vœu révèle sa dimension missionnaire dans cette complémentarité avec les autres vocations.
Our vow shows again its missionary dimension in this interfacing with other vocations.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté