compassion
- Exemples
It is PURE HEART LOVE with clarity, compassion and integrity. | C'est du PUR CŒUR d’AMOUR avec clarté, compassion et intégrité. |
Objective: To increase the amount of compassion in the world. | Objectif : Augmenter la quantité de compassion dans le monde. |
Objective: To increase the amount of compassion in the world. | Objectif : Accroître la quantité de compassion dans le monde. |
Real prayer opens a fountain of compassion in our souls. | La vraie prière ouvre une fontaine de compassion dans nos âmes. |
This motivates us to preach the Gospel with compassion and mercy. | Ceci nous motive à prêcher l’Évangile avec compassion et miséricorde. |
And how do we teach compassion to our children? | Et comment pouvons-nous enseigner la compassion pour nos enfants ? |
A heart of love and compassion is Prashanti Nilayam. | Un coeur d'amour et de compassion est Prashanti Nilayam. |
They are totally dependent on the compassion of volunteers. | Ils sont totalement dépendants de la compassion de bénévoles. |
This all-pervading Power is the power of compassion and love. | Ce Pouvoir Omniprésent est le pouvoir de compassion et d’amour. |
They must be accepted with respect, compassion and sensitivity. | Ils doivent être accueillis avec respect, compassion et délicatesse. |
I think we should all show a little compassion. | Je pense qu'on devrait tous montrer un peu de compassion. |
Knowing this principle of equality treat other with respect and compassion. | Connaissant ce principe d'égalité, traitez l'autre avec respect et compassion. |
We salute your courage, your expertise and your compassion. | Nous saluons ici votre courage, votre expertise et votre compassion. |
These gestures reveal the gentleness and compassion of Wisdom. | Ces gestes révèlent la douceur et la compassion de la Sagesse. |
When it becomes satisfied with itself, it has lost its compassion. | Quand il devient satisfait de lui-même, il a perdu sa compassion. |
I am deeply grateful for his repeated calls for compassion. | Je suis profondément reconnaissant pour ses appels répétés à la compassion. |
The Palestinians have been waiting for gestures of support, of compassion. | Les Palestiniens ont attendu des gestes de soutien, de compassion. |
Out of compassion for his soul, he was not expelled. | Par commisération pour son âme, il ne fut point expulsé. |
Real prayer opens a fountain of compassion in our souls. | La vraie prière ouvre des fontaines de compassion dans notre âme. |
His eyes express goodness, his smile shows immense compassion. | Ses yeux expriment la bonté, son sourire manifeste une immense compassion. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !