compagnie

MOTOROLA est la compagnie produisant la puce pour MONDEX SMARTCARD.
MOTOROLA is the company producing the microchip for MONDEX SMARTCARD.
Parfois d'autres détails inhabituels tombent dans la compagnie des fleurs.
Sometimes other unusual details fall into the company of flowers.
La compagnie dispose de 97.000 employés et opère dans 130 pays.
The company has 97,000 employees and operates in 130 countries.
Une vie en compagnie avec un poème fut effectivement merveilleuse.
A life in companionship with a poem was indeed wonderful.
Recife est encore plus amusant quand tu es en bonne compagnie.
Recife is even more fun when you're in good company.
Trois piliers pour une meilleure compagnie et un monde meilleur.
Three pillars for a better company and a better world.
Merci pour votre confiance en notre compagnie tout le temps.
Thank you for your trust on our company all the time.
Chaque année, de nombreux ordres sont transportés par notre compagnie maritime.
Every year, many orders are transported by our shipping company.
Au total, la compagnie a 10 appartements et 40 lits.
Altogether the company has 10 apartments and 40 beds.
Ces changements affectent-ils négativement votre compagnie et vos ventes ?
Do these changes negatively affect your company and your sales?
Finalement, lui et plusieurs autres personnes ont acheté la compagnie.
Eventually, he and several other people bought the company.
Nous vous offrons la possibilité d'incorporer à notre compagnie.
We offer you the possibility to incorporate to our company.
Teresopolis SA est une compagnie avec quatre lignes d'affaires.
TERESOPOLIS S.A. is a company with 4 lines of business.
C'est notre avantage fondamental avant toute autre compagnie CAE.
This is our fundamental advantage before any other CAE company.
Ils sont sûrs et amicaux, souvent avec une compagnie agréable.
They are safe and friendly, often with pleasant company.
Sculpture commandée par la compagnie Arcor pour commémorer son 50e anniversaire.
Sculpture commissioned by the company Arcor to commemorate its 50th anniversary.
Le dernier directeur de la compagnie était Sergey Yanovoi.
The last director of the company was Sergey Yanovoi.
La capitalisation de la compagnie est estimée à 1.56 milliard d'USD.
Capitalization of the company is estimated at 1.56 billion USD.
Nous pouvons mettre votre compagnie sur la carte internationale.
We can put your company on the international map.
Il n'existe qu'une seule vraie satsang (compagnie de la Vérité).
There is only one real satsang (company of the Truth).
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le sorcier