Outside of Manhattan the commute is between 45 and 60 minutes.
En dehors de Manhattan, le trajet dure entre 45 et 60 minutes.
Many people use it to commute or just for fun.
Beaucoup de personnes l'utilisent pour commuer ou simplement pour le plaisir.
His commute costs him two hours of his daily wage.
Son trajet lui coûte deux heures de salaire quotidien.
Transportation is important to people who wish to travel or commute.
Le transport est important pour les gens qui souhaitent voyager ou permuter.
Suppose for example you commute between Amsterdam and Den Haag.
Supposons par exemple que vous vous déplacez entre Amsterdam et La Haye.
A third of all the people commute by bike.
Un tiers de la population se déplace en vélo.
Because I was saving a minute out of my commute.
Parce que je gagnais une minute sur mon trajet.
Think about your commute to work this morning.
Pensez à votre trajet vers le bureau ce matin.
The easier the commute, the happier the parent and child.
Le plus facile le trajet, le plus heureux le parent et l'enfant.
How far are you willing to commute each day?
Jusqu'où êtes-vous prêt à se rendre chaque jour ?
Transport/commute options are ideal for this location.
Transport / Options de déplacement sont idéales pour cet endroit.
The commute is a little long, but that's okay.
Y a un peu de trajet, mais ça va.
Double the figure for an 80 mile total daily commute.
Double du chiffre pour un total de 80 milles chaque jour la navette.
That's a long commute for a guy.
Ça fait un long trajet pour un gars.
It is an eco-friendly personal transporter designed for easier commute.
C'est un transporteur personnel respectueux de l'environnement, conçu pour des déplacements plus faciles.
The overwhelming majority of Americans commute to work in automobiles or trucks.
L'écrasante majorité des Américains se rendent au travail dans les automobiles ou les camions.
His supporters are calling on Gov. Andrew Cuomo to commute his sentence.
Ses partisans ont demandé au gouverneur Andrew Cuomo de commuer sa peine.
Oh, Daddy, you'll have such a long commute.
Oh, papa, tu devras faire un si long trajet en voiture.
It underlines the concept of intelligent and personalized commute.
C'est un nouveau concept de voyage intelligent et personnalisé.
Want to know about traffic on your commute?
Vous souhaitez connaître l'état de la circulation sur votre trajet domicile-travail ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe