communicate

It communicates with your car by connecting DBSCAR with Bluetooth.
Il communique avec votre voiture en reliant DBSCAR à Bluetooth.
The beautiful living room of 70m2 communicates with the kitchen.
Le beau salon de 70m2 communique avec la cuisine.
The connector communicates periodically with XenMobile to synchronize policies.
Le connecteur communique périodiquement avec XenMobile pour synchroniser les stratégies.
He communicates with the light, lives and works in it.
Il communique avec la lumière, travaille et vit en elle.
It communicates with your car by connecting DBSCAR with Bluetooth.
Il communique avec la voiture en connectant DBSCAR avec Bluetooth.
It communicates with your car by connecting DBSCAR with Bluetooth.
Il communique avec votre voiture enconnectant DBSCAR avec Bluetooth.
It communicates with the Controller over TCP port 80.
Il communique avec le Controller sur le port TCP 80.
So it's how New York communicates with other international cities.
Et voilà comment New York communique avec d'autres villes internationales.
The client communicates directly with the target virtual IP (VIP) address.
Le client communique directement avec l’adresse IP virtuelle (VIP) cible.
Your comfortable room communicates with a desk and a bathroom.
Votre chambre confortable communique avec un bureau et une salle de bain.
The federal government communicates in all 4 official languages.
Le gouvernement fédéral communique dans les 4 langues officielles.
Each part moves and communicates freely with the others.
Chaque partie se déplace et elle communique librement avec les autres.
Its purpose is to determine how the individual communicates with others.
Son but est de déterminer comment l’individu communique avec les autres.
Content communicates your message with copy, images, video, etc.
Contenu communique votre message avec copie, images, vidéo, etc.
J.T. Zeberio works and communicates with us like a photographer.
J.T. Zeberio travaille et communique avec nous comme le ferait un photographe.
Each appliance communicates a sophisticated attitude and exudes streamlined elegance.
Chaque appareil communique une attitude sophistiquée et dégage une élégance épurée.
An intelligent being always communicates, everywhere and with everyone.
Un être intelligent communique toujours, partout et avec tous.
The ISU communicates regularly with the national points of contact.
L'Unité communique régulièrement avec les points de contact nationaux.
He communicates very well and delegates authority to his chosen managers.
Il communique très bien et délègue l'autorité à ses directeurs choisis.
Finland for several hundred years successfullyIt communicates with neighbor Russia.
Finlande pour plusieurs centaines d'années avec succèsIl communique avec la Russie voisine.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris