communicate

The web2sms brings a new way to communicate by sms.
Le web2sms apporte une nouvelle manière de communiquer par sms.
We also use your personal information to communicate with you.
Nous utilisons également vos renseignements personnels pour communiquer avec vous.
We also use your personal information to communicate with you.
Nous utilisons également vos données personnelles pour communiquer avec vous.
We also use your personal information to communicate with you.
Nous utilisons aussi vos données personnelles pour communiquer avec vous.
We may communicate with you through mail, email, or telephone.
Nous pouvons communiquer avec vous par courrier, e-mail ou téléphone.
Most of our meters can communicate directly into the system.
La plupart de nos compteurs peuvent communiquer directement dans le système.
Scout must be able to communicate with the machine.
Scout doit être en mesure de communiquer avec la machine.
You must always watch and communicate in these cases.
Vous devez toujours regarder et communiquer dans ces cas.
Many speak several languages, but we all communicate in English.
Beaucoup parlent plusieurs langues, mais nous communiquons tous en anglais.
They communicate that we are a city that embraces technology.
Ils communiquent que nous sommes une ville qui embrasse la technologie.
Opening ports so that your PC can communicate more freely.
Ouvrir les ports afin que votre PC puisse communiquer plus librement.
He also has the right to communicate with his client.
Il a aussi le droit de communiquer avec son client.
All dogs bark, it's their way to communicate a message.
Tous les chiens aboient, c'est leur façon de communiquer un message.
Use the window below to communicate with one of our agents.
Utilisez la fenêtre ci-dessous pour communiquer avec un de nos agents.
We need to communicate with you at any time.
Nous avons besoin de communiquer avec vous à tout moment.
The Indego Connect uses the mobile phone network to communicate.
L’Indego Connect utilise le réseau de téléphonie mobile pour communiquer.
You can communicate and play with people around the world.
Vous pouvez communiquer et jouer avec des gens du monde entier.
Knowing when not to communicate something is also important.
Savoir quand ne pas communiquer quelque chose est également important.
All these clients use XML to communicate with the server.
Tous ces clients utilisent le XML pour communiquer avec le serveur.
Through breathing we get to communicate with this intelligence.
Par la respiration nous arrivons à communiquer avec cette intelligence.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer