The commune of Barcarès has a long fishing tradition.
La commune de Barcarès possède une longue tradition de pêche.
Postira is also a commune belonging to the county of Split-Dalmatia.
Postira est aussi une commune appartenant au Comté de Split-Dalmatie.
You know, I grew up on the commune with her.
Tu sais, j'ai grandi dans la communauté avec elle.
Since 1991, it is the property of the commune.
Depuis 1991 elle est la propriété de la commune.
Together we are a commune: the commune of Rostock.
Ensemble, nous sommes une commune ; la commune de Rostock.
The people apparently fled towards the Bimpinga commune (Rutana province).
Les populations auraient fui vers la commune Bimpinga (province de Rutana).
The second farm is in the nearby commune of Romenay.
La seconde ferme se situe dans la proche commune de Romenay.
The distillation takes place in the commune of Cognac in France.
La distillation a lieu dans la commune de Cognac en France.
There is more than one way to help out the commune.
Il y a plus d'une façon pour aider la communauté.
For my wife and I, the others in the commune.
Pour ma femme, moi, et les autres dans la communauté.
Together we are a commune: the commune of Rostock.
Tous ensemble nous sommes une commune : la commune de Rostock.
Orosei is an Italian commune in the province of Nuoro, Sardinia.
Orosei est une commune italienne de la province de Nuoro, en Sardaigne.
Megeve is a commune in the Haute-Savoie region.
Megève est une commune dans la région Haute-Savoie.
A group of persons or commune could also be a victim.
Un groupe de personnes ou de communes pourrait aussi être victime.
At times, each day, we commune with the Creator of All.
À certains temps, chaque jour, nous communions avec le Créateur de Tout.
May also be able to commune with the Starfish.
Peut aussi être capable de communier avec l'Étoile de Mer.
Each commune, municipality or region has its own local governmental bodies.
Chaque commune, municipalité ou région a ses propres organes locaux de gouvernement.
Local authority of the commune in which the beneficiary resides.’
administration de la commune dans laquelle réside le bénéficiaire. »
This commune was based on the non-authoritarian principle.
La commune était basée sur le principe non-autoritaire.
What have the CLCs changed in the commune?
Qu’est-ce que les CLC ont changé dans la commune ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer