communauté

Madidi est peuplée par environ 1700 personnes de différentes communautés.
Madidi is populated by about 1700 people of different communities.
Les communautés voisines de Orosei Dorgali, Galtellì, Onifai et Siniscola.
The neighboring communities of Orosei Dorgali, Galtellì, Onifai and Siniscola.
Nos communautés en Ouganda et au Kenya étaient très internationales.
Our communities in Uganda and Kenya were very international.
L'agriculture joue un rôle essentiel dans le développement des communautés.
Agriculture plays a key role in the development of communities.
Les deux communautés habitèrent sous le même toit jusqu'en 1850.
The two communities lived under the same roof until 1850.
Selon la tradition, Thomas a fondé sept communautés en Inde.
According to tradition, Thomas founded seven communities in India.
Ils sont amicaux et très impliqués dans leurs communautés.
They are friendly and very involved in their communities.
Sur ce dernier tronçon, nous passons par 2 petites communautés.
On this last stretch we pass through 2 small communities.
Les deux communautés habitèrent sous le même toit jusqu’en 1850.
The two communities lived under the same roof until 1850.
Qui peuvent contribuer à la transformation de leurs communautés.
Who can contribute to the transformation of their communities.
Comprend un drapeau de votre choix (pays et communautés autonomes)
Includes flag of your choice (countries and autonomous communities)
Il serait difficile de préciser la nature de ces communautés.
It would be difficult to specify the nature of these communities.
Depuis 1998, des accords ont été signés avec 13 communautés autonomes.
Since 1998 agreements have been signed with 13 autonomous communities.
Plus de 350 représentants et environ 50 communautés indigènes y participaient.
More than 350 representatives and around 50 indigenous communities attended.
Rencontrer les communautés avec notre réseau social à la Barbade.
Meet with the community with our social network in Barbados.
L'Autriche a souligné le rôle significatif des communautés autochtones et locales.
AUSTRIA stressed the significant role of indigenous and local communities.
Nous évaluons quelles parties prenantes sont nécessaires dans les communautés.
We assess which stakeholders are needed in the communities.
Rencontrer les communautés avec notre réseau social à la Réunion.
Meet with the community with our social network in Reunion.
Rencontrer les communautés avec notre réseau social en Slovénie.
Meet with the community with our social network in Slovenia.
La concertation avec des communautés autochtones est prioritaire pour l'État.
Cooperation with indigenous communities is a priority for the State.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le crochet