commettant
- Exemples
Les lépreux/Sémites dominèrent l’Egypte pendant 13 ans, commettant toutes les abominations contre-religieuses. | The lepers/Semites held Egypt for 13 years, committing every counter-religious abomination. |
Les gens essayent de corriger une erreur en commettant une autre. | People try to rectify one mistake by making another mistake. |
C'est parce qu'Adam est devenu un homme charnel en commettant le péché. | It was because Adam became a man of flesh by committing sin. |
La question peut également se poser lorsqu'un agent agit pour le compte d'un commettant. | The issue may also arise when an agent acts for a principal. |
En guise de pénalité, le joueur commettant la faute perd son tour. | The penalty for this foul is that the player loses his turn. |
Tu le savais déjà en la commettant. | You knew that when you were doing it. |
La description est suffisamment détaillée pour permettre une bonne évaluation de l'offre par le commettant. | The description is sufficiently detailed to allow a proper assessment of the offer by the consumer. |
Parfois, notre adversaire nous aide en commettant une erreur. | And on our best days, our adversary helps the matter by making a mistake. |
Établissez-vous pour un livre avec succès écrit cette année en commettant à un programme régulier. | Set yourself up for a successfully written book this year by committing to a regular schedule. |
Quoi que le motif ait été en commettant le péché, un péché est toujours un péché. | Whatever the motive was in committing the sin, a sin is still a sin. |
Il est essentiel que les personnes commettant de tels crimes aient à répondre de leurs actes. | It is vitally important that those who commit these crimes are made to answer for their actions. |
On peut classer toutes les listes selon le commettant, le prix, le nom ou selon les produits végétaux. | All lists can be sorted by bestseller, price, name or herbal products. |
Et cette chair s'est développée à partir des trois désirs, qui a pour conséquence les gens commettant des péchés innombrables. | And this flesh developed from the three desires, which result in people committing countless sins. |
Ce Gouvernement vient de faire un important pas de plus dans ce sens en commettant ce crime. | Now, his Government has taken another major step in that direction by committing this crime. |
L'identité (et, le cas échéant, la circonscription) du commettant ; | The Payer's identity (and district, if any); |
Toute personne commettant une infraction à cette loi peut être condamnée à une peine d'emprisonnement de quatre ans au plus. | Anyone committing an offence under the Act can be imprisoned for up to four years. |
Vous ne pouvez pas utiliser ni exporter les Matériels en commettant une violation des lois et règlementations américaines sur les exportations. | You may not use or export the Materials in violation of U.S. export laws and regulations. |
Les frais que nous encourrons suite à la reprise (en particulier les frais de transport) sont à charge du commettant. | All costs incurred by the recovery (in particular transport costs) shall be charged to the customer. |
Tant que la réception de cette acceptation n'a pas été confirmée, le commettant est en droit de résilier le contrat. | Until receipt of this acceptance has not been confirmed by the operator, the consumer may rescind the contract. |
En effet, toutes ces milices attaquent les villages, commettant des violations des droits de l'homme quasiment en toute impunité. | Indeed, all of these militias operate with almost complete impunity for attacks on villages and related human rights violations. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !