commettre

Le rapport dont nous parlons maintenant commet aussi cette erreur.
The report we are discussing now also makes this mistake.
Si vous pouviez le convaincre qu'il commet une erreur...
If you could convince him that he's making a mistake...
Quand nous ne sommes pas là, qui commet la faute ?
When we are not there, who is committing the sin?
Si vous pouviez le convaincre qu'il commet une grosse erreur.
If you could convince him that he's making a mistake...
Si l’attaquant commet une faute, le duel est terminé.
If the attacker commits a foul, the contest is over.
Commettre à votre réveil commet également à la planète.
Committing to your awakening is also committing to the planet.
On commet un crime, et maintenant, je suis complice.
We're committing a crime, and now I'm an accomplice.
Maintenant, si une chemise commet un crime, enfermez-la.
Now, if a shirt commits a crime, lock it up.
Mais quand on commet des erreurs, il faut les reconnaître.
But when we make mistakes, we should recognize it.
Dans cet exemple, l'histoire est raccourcie pour finir AVANT Romulus commet fratricide.
In this example, the story is shortened to end BEFORE Romulus commits fratricide.
C'est ce que l'on mérite quand on commet une erreur.
That's what you deserve when you make a mistake.
Quoiqu'il arrive, assurez-vous que le général ne commet pas seppuku.
No matter what happens, make sure the general does not commit seppuku.
Une fois encore, le Parlement commet une de ses erreurs classiques.
Yet again Parliament is making one of its traditional errors.
Celui qui commet un vol ne peut jamais aller au Ciel.
Whoever commits theft can never go to Heaven.
Napo commence à se sentir mal et commet une erreur avec la production.
Napo starts to feel unwell and makes a mistake with the production.
Car l’Esprit est innocent, il ne commet pas de faute.
Because Spirit is innocent, it has no sin.
Lorsqu'une femme commet l'adultère, son mari peut engager une action en divorce.
When a woman commits adultery her husband can take action for divorce.
Il n'est qu'un homme, et il commet des erreurs.
He's just a human being and he makes mistakes.
Vous savez qui ne commet jamais cette erreur ?
You know who never makes a mistake like that?
Découvrez commet le tour est fabriqué, et puis arrêtez-le.
Find out how the trick is done, and then arrest him.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant