commercially

Security XANGO takes commercially reasonable precautions to protect your information.
Sécurité XANGO prend toutes les précautions commercialement raisonnables pour protéger vos informations.
Sometimes they sit on the patents without developing them commercially.
Parfois elles se reposent sur les brevets sans les développer commercialement.
Plurilateral negotiations have not as yet produced commercially meaningful offers.
Les négociations plurilatérales n'ont pas encore produit d'offres commercialement significatives.
Security XANGO takes commercially reasonable precautions to protect your information.
Sécurité XANGO prend toutes les précautions commerciales raisonnables pour protéger vos informations.
As of April 2014, the eEnviPer solution is commercially available.
Depuis Avril 2014, la solution eEnviPer est disponible dans le commerce.
It is, however, less expensive and commercially available.
Elle est, cependant, moins chère et disponible dans le commerce.
The Commission shall preserve the confidentiality of commercially sensitive information.
La Commission veille à préserver la confidentialité des informations commercialement sensibles.
Even to the point that commercially viable products are available.
Au point même que des produits commercialement viables sont désormais disponibles.
Business must be commercially viable as a stand-alone entity.
L'activité doit être commercialement viable comme entité autonome.
Asbestos has been mined and used commercially since the late 1800s.
L'amiante a été extrait et employé commercialement depuis le 1800s en retard.
The measurement is performed with commercially available combined pH electrodes.
La mesure est réalisée avec des électrodes pH combinées disponibles dans le commerce.
Squids, cuttlefishes, and octopuses are exploited commercially.
Les calmars, les seiches et les poulpes sont exploités commercialement.
Of course, such structures are commercially available.
Bien entendu, de telles structures sont disponibles dans le commerce.
It's forbidden to use this information commercially.
Il est interdit d'utiliser ces informations à des fins commerciales.
The confidentiality of commercially sensitive information shall be preserved.
La confidentialité des informations sensibles sur le plan commercial est préservée.
Today VPN is commercially available with subscription and sometimes even for free.
Aujourd’hui VPN est disponible dans le commerce avec abonnement et parfois même gratuitement.
In Spain and Portugal, eucalyptus is grown commercially.
En Espagne et au Portugal, l’eucalyptus est cultivé à des fins commerciales.
A commercially available Memory Stick USB reader/writer*
Un lecteur/graveur USB de Memory Stick disponible dans le commerce*
The British Empire, commercially oriented, became the leading power on earth.
L'empire britannique, commercialement orienté, est devenu la principale puissance sur terre.
To our knowledge, seeds have never been commercially available before.
À notre connaissance, les graines n'ont jamais été disponibles à la vente auparavant.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté