commenter

Je n'aime pas que les étrangers commentent ma vie personnelle.
I don't like strangers commenting on my personal life.
ugh. Et elles commentent toutes les photos de chacune.
Ugh. And then they all comment on each other's pictures.
Ils commentent la politique, ils s'insurgent contre le Congrès.
They comment on politics, they cry out against the evils of Congress.
Répondez aux gens qui commentent vos posts.
Respond to the people who comment on your photos.
Les rapports commentent tous deux ces autres responsabilités de façon négative.
Both reports are disparaging about those other responsibilities.
Selon la possibilité chacun d'eux commentent le Roi avec la Reine.)
Whenever possible on each of them make comments the King with the Queen.)
Mais j'aime les autres personnes qui commentent et s'impliquent dans mon projet.
But I do love other people who comment and get involved in my project.
Les internautes commentent le premier épisode d'El Bernameg (Le Programme).
Netizens react to the first episode of El Bernameg (The Programme), which was greeted with lawsuits.
Les yeux rougis, ils commentent la politique et les médias.
Their eyes reddened, they are throwing topics on politics and the media back and forth.
Des tuteurs guident les participants et commentent les résultats des exercices.
Tutors guide participants, and comment on what they have achieved in their exercises.
Les gens le commentent toujours.
People are always commenting on it.
Tous deux, [moi] et Bondamanjak, commentent la diminution significative des électeurs de droite en Martinique.
Both [moi] and Bondamanjak comment on the significant decrease of right-wing voters in Martinique.
Ma famille et amis commentent en plus sur quel point les choses vont bien.
My family and buddies are additionally commenting on just how well things are going.
Sur la terrasse, des panneaux – en espagnol – commentent les paysages environnants.
On the terrace of the panels - in Spanish - comment on the surrounding landscape.
Sur la terrasse, des panneaux — en espagnol — commentent les paysages environnants.
On the terrace of the panels - in Spanish - comment on the surrounding landscape.
Ma famille et amis commentent en plus sur quel point les choses vont bien.
My friends and family are additionally commenting on just how well things are going.
Mon foyer et les amis commentent également sur à quel point les choses vont bien.
My household and friends are likewise commenting on just how well things are going.
Les États membres les interprètent et les commentent, à la lumière de leur méthodologie de collecte.
Member States shall interpret and comment them, in the light of their collection methodology.
Certains le commentent comme illustrant des déficiences et des faiblesses des Européens.
Some people have suggested that this illustrates the shortcomings and weaknesses of the European people.
Les États membres les interprètent et les commentent, à la lumière de leur méthodologie de collecte.
Member States shall interpret and comment on them, in the light of their collection methodology.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caqueter