combiner

Ces spectacles combinaient danse et pantomime, avec des artistes jouant des rôles spécifiques.
Such shows combined dance and pantomime, with artists playing specific roles.
Certains des plus grands compositeurs, comme Bach, combinaient les deux.
Now some of the greatest composers, like Bach, were combinations of these two things.
Jusque récemment, nombre d'entre elles combinaient les informations sur le médicament à leur propre publicité.
Until recently many of them combined information on the medicine with their own advertising.
J'entendais quelle stratégie ils allaient adopter, ce qu'ils combinaient.
I hear it and what strategy they are doing, what they are planning.
Les entreprises utilisaient déjà une large gamme de logiciels libres et exclusifs, et nombre d'entre elles combinaient les deux de diverses façons.
Businesses already used a wide range of FOSS and proprietary software, and many combined both in varied formats.
Tous les facteurs qui se combinaient pour stimuler l’économie mondiale se combinent désormais pour la pousser dans une spirale descendante incontrôlable.
All the factors that combined to push the world economy upwards now combine to push it into an uncontrollable downward spiral.
Dans les années 90, de nombreuses opérations de maintien de la paix combinaient les activités de maintien de la paix et de consolidation de la paix.
Many peacekeeping operations of the 1990s combined both peacekeeping and peacebuilding activities.
Le Nicaragua s’est montré particulièrement efficace en attaque, bien emmené par Claudia Noguera, tandis que les sœurs Traña (Heidy et Hellen) combinaient remarquablement avec la passeuse Lolette Rodriguez.
The strong offense of Nicaragua, led by Claudia Noguera and the Traña siblings (Heidy and Hellen) combined with a pretty good effort by setter Lolette Rodriguez.
Le spécialiste a fait observer que ces quatre facteurs se combinaient pour créer un processus pratique et normalisé en plusieurs étapes qui permettait de compiler et de publier chaque indicateur.
The resource person observed that these four factors combine to create a practical and standardized step by step process for understanding, compiling and reporting each indicator.
Les femmes, en 1840, et jusqu'en 1860, utilisaient des tortillons sur la partie supérieure de la tête, et les combinaient avec des boucles qui pendaient de chaque côté du visage.
Women, in 1840, and until 1860, wore chignons at the top of their heads, combining chignons with locks falling at either side of the face.
Nous avons remarqué à maintes reprises que les simulateurs de vol s'avéraient être de loin plus efficaces lorsqu'ils combinaient une formation réelle en vol pour entraîner les pilotes.
What we found was that flight simulators had been proven over and over again to be far more effective when used in combination with real, in-flight training to train the pilots.
On reconnaissait dans cette note que des techniques telles que celles qui combinaient l'horodatage et d'autres procédés de sécurité avaient presque fourni une solution technique au problème de la singularité.
That note acknowledged that techniques, such as those based on a combination of time-stamping and other security techniques, had come close to proving a technical solution to the problem of singularity.
Fusionner des communautés actives Modifier Le meilleur motif de fusion est lorsque les communautés actives de plusieurs wikis réalisent que leur travail serait plus organisé et attirerait plus de lecteurs et de contributeurs s'ils se combinaient.
The best reason to merge is when the active communities on multiple wikis realize that their work would be more organized and attract a larger number of readers and contributors if they were combined.
Quand fusionner Fusionner des communautés actives Le meilleur motif de fusion est lorsque les communautés actives de plusieurs wikis réalisent que leur travail serait plus organisé et attirerait plus de lecteurs et de contributeurs s'ils se combinaient.
The best reason to merge is when the active communities on multiple wikis realize that their work would be more organized and attract a larger number of readers and contributors if they were combined.
Les gains sociaux qui se combinaient aux gâchis et à la répression bureaucratique se sont détériorés, en même temps que les aspirations et besoins des nouvelles générations, ainsi que les promotions sociales verticales, étaient de plus en plus bloqués par le conservatisme bureaucratique.
The social gains, which in any event were combined with bureaucratic waste and repression, crumbled, while the new generations' aspirations and needs as well as upward social mobility were blocked by bureaucratic conservatism.
Les vieux maîtres combinaient la tempera et les huiles dans leurs œuvres d'art.
The old masters used a mix of tempera and oils in their works of art.
Alors que les Guan combinaient souvent les fonctions de prêtre et de chef, on pouvait se rendre compte d’une nette séparation des fonctions chez les Akan.
Whereas the Guan often combined the office of priest with chief, there was a clear separation among the Akan.
Le café spécial servi avec une tasse créée par M. Idaki Shin fut effectivement merveilleux et des pâtres faites à main par Mlle. Ai combinaient parfaitement avec sa saveur.
The special coffee served with a cup created by Mr. Idaki Shin was indeed marvelous and cookies hand made by Ms. Ai perfectly matched its taste.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie