collectionneur

L'épée est une acquisition absolue pour chaque Templiers et collectionneur.
The sword is an absolute acquisition for every Templar and collector.
Vous êtes un collectionneur de milliers de minuscules cubes !
You are a collector of thousands of tiny cubes!
Le vrai collectionneur d'art a un oeil pour la beauté.
The real art collector has an eye for beauty.
Jean Marie est un collectionneur passionné de vêtements vintage.
Jean Marie is an avid collector of vintage clothing.
Ce n'est pas mon premier pique-nique avec un collectionneur de vin.
This isn't my first picnic with a wine collector.
Le propriétaire est un artiste espagnol et collectionneur d'art.
The proprietor is a Spanish artist and art collector.
Ýlyas Koç, lui-même collectionneur, est journaliste en Turquie.
Ýlyas Koç, himself a collector, is a journalist in Turkey.
Peux-tu croire que c'est pour un collectionneur privé ?
Can you believe this is for a private collector?
Pouvez-vous croire que c'est pour un collectionneur privé ?
Can you believe this is for a private collector?
Le propriétaire, Adolphe Stoclet, est banquier et collectionneur.
The owner, Adolphe Stoclet, was a banker and art collector.
Vous savez, vous n'êtes pas juste un collectionneur, mon pote.
You know, you're not just a collector, pal.
La variété a été dédiée au collectionneur français Frédéric Schlumberger (1823-1893).
The variety was honoured to the French collector Frederic Schlumberger (1823-1893).
Acheté en 1904 auprès du collectionneur et marchand I. G. Fenton, Londres.
Bought in 1904 from the collector and art dealer I. G. Fenton, London.
Aussi, il n'est pas un collectionneur de l'œuvre d'art ou de décoration.
Also, it isn't a collector's piece of art or a decoration.
Georges Halphen était un collectionneur résolument éclectique.
Georges Halphen was a decidedly eclectic collector.
Je ne savais pas que vous étiez un collectionneur.
I didn't know you were a collector.
Elle dit que vous devez la prendre, vous êtes le collectionneur.
She says you must take it. You're the collector.
Eric Godtland est un collectionneur compulsif, de son propre aveu.
Eric Godtland is a self-confessed compulsive collector.
Le mari est un grand collectionneur de vin.
The husband is a huge wine collector.
Cette pièce venait d'un collectionneur en Australie.
That piece was coming from a collector in Australia.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie