collaborer

Nous collaborerons côte à côte. Tous les jours.
We'll work together side by side, every day.
Nous nous mettons au travail en commission et collaborerons étroitement avec vous.
We are now getting down to work in committee and will cooperate closely with you.
Nous l'encourageons à continuer sur cette voie, et nous collaborerons pleinement avec elle.
We encourage her to continue in that vein, and we will collaborate fully with her.
Nous collaborerons étroitement avec les États membres pour assurer un suivi actif et ambitieux.
We will work hard with the Member States to ensure an active and ambitious follow-up.
Nous collaborerons côte à côte.
We'll work together side by side, every day.
Nous collaborerons activement avec d'autres pays et nous resterons extrêmement et constamment vigilants.
We will work actively with all other countries and will be highly vigilant at all times.
Nous collaborerons ensemble pour obtenir un financement auto sans crédit si votre situation l'exige.
We will work with you to secure a no credit car loan if your situation demands it.
Nous collaborerons.
We will work together.
Nous collaborerons avec les autres institutions et nous tenterons de mobiliser les ressources nécessaires à cet effet.
We will work with the other institutions and we will try to mobilise the necessary resources for this.
Si l’AIEA se prononce dans ce sens, alors nous collaborerons avec les partenaires du Conseil de Sécurité.
If the IAEA commented on this matter, we would collaborate with the members of the Security Council.
Nous collaborerons avec vous pour vous permettre d’atteindre plus de clients et d’élargir vos offres de service informatique.
We will work with you to reach more customers and expand your IT service offerings.
Nous collaborerons étroitement avec le Bureau des Nations Unies pour la coopération Sud-Sud (UNOSSC) à sa mise en œuvre.
We will work in close partnership with the UN Office of South-South Co-operation (UNOSSC) to implement the strategy.
En plus d'utiliser les machines pour leur intelligence, nous collaborerons avec elles de manière inédite.
We will not only use the machines for their intelligence, we will also collaborate with them in ways that we cannot even imagine.
Sur la base de ces principes, nous collaborerons avec les autres membres du Conseil dans les travaux futurs sur ce rapport.
On the basis of these principles we will be cooperating with other Council members in the further work on this report.
Nous collaborerons avec d'autres pays pour échanger les meilleures pratiques en matière de sécurité nucléaire, y compris par le biais des instances internationales.
We will work together to share our nuclear security best practices with other nations, including through international fora.
Nous collaborerons avec les États épris de paix pour suivre cette question en vue d'assurer la sécurité et la stabilité du Liban.
We will work with peace-loving States in following up this question in the interest of security and stability in Lebanon.
Nous signalerons toute violation aux autorités répressives compétentes et collaborerons avec elles en leur divulguant votre identité.
We will report any such breach to the relevant law enforcement authorities and we will co-operate with those authorities by disclosing your identity to them.
Nous collaborerons avec vous pour veiller à ce que les informations que vous souhaitez retirer, le soient finalement du Site internet.
We will cooperate with you to make sure that the information you want to remove is eventually removed from the Website.
Nous collaborerons de façon constructive avec vous, Monsieur le Président, et nous vous souhaitons une pleine réussite dans vos efforts à cet égard.
We will work constructively with you, Mr. President, and we wish you every success in your endeavours in that regard.
Nous collaborerons étroitement avec les autres nations qui ont, elles aussi, les moyens d'aider, comme avec celles qui ont besoin d'une assistance.
We will work closely with other nations who also have the capacity to assist, and with those seeking assistance.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer