collaborer

Des gens croisés dans maints pays collaborèrent toujours avec moi pour créer un futur merveilleux.
People I met in many countries always collaborated with me for creating our marvelous future.
En novembre-décembre 1817, les abbés Deblieu et Mie collaborèrent avec les Missionnaires de France à la mission d'Arles.
In November-December of 1817, Abbés Deblieu and Mie collaborated with the Missionaries of France in the mission of Arles.
En novembre-décembre 1817, les abbés Deblieu et Mie collaborèrent avec les Missionnaires de France à la mission d’Arles.
In November-December of 1817, Abbés Deblieu and Mie collaborated with the Missionaries of France in the mission of Arles.
A partir de 1975, près de 200 000 personnes collaborèrent constamment avec la Stasi, plus d'1 % de la population.
From 1975 on, nearly 200,000 people collaborated constantly with the Stasi, more than one percent of the population.
A partir de 1975, près de 200 000 personnes collaborèrent constamment avec la Stasi, plus d '1 % de la population.
From 1975 on, nearly 200,000 people collaborated constantly with the Stasi, more than one percent of the population.
À cette époque, la Morgan Bank, qui pilotait l'effort de guerre des autres banques, et Woodrow Wilson collaborèrent très étroitement.
There was a very strong collaboration at that point between the Morgan Bank organizing the other banks and Woodrow Wilson into the war.
Les Sept Directeurs Suprêmes furent personnalisés par les Sept Maitres Esprits et collaborèrent ensuite avec leurs parents pour créer plus de dix-milliards d'associés.
The Seven Supreme Directors were personalized by the Seven Master Spirits, and then they collaborated with their parents in the production of more than ten billion associates.
Les Sept Directeurs Suprêmes furent personnalisés par les Sept Maitres Esprits et collaborèrent ensuite avec leurs parents pour créer plus de dix-milliards d’associés.
The Seven Supreme Directors were personalized by the Seven Master Spirits, and then they collaborated with their parents in the production of more than ten billion associates.
Le département chargé des coopératives et des industries rurales et artisanales et le Centre de la culture nationale collaborèrent intensément avec les gens dans ce domaine.
The Department of Co-operatives, Rural and Cottage Industries and the Centre for National Culture were heavily involved in our work with the people in this field.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la fourrure
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X