coiffer
- Exemples
Oh, eh bien, tu sais, peut-être quand tu seras coiffée. | Oh, well, you know, maybe when you do your hair. |
Je ne t'ai jamais vue coiffée comme ça. | I've never seen your hair up like that. |
Vous êtes toujours coiffée comme ça ? | Do you always wear your hair like that? |
A partir de maintenant, je serai coiffée comme elle. | From now on, I will have the same hair as hers. |
J'étais coiffée comme ça, quand j'ai rencontré ton père. | That's how I brushed my hair when I met your father. |
Elle m'a coiffée pour le défilé. | She did my hair special for the parade. |
Je me suis coiffée comme tu voulais. | I did my hair the way you wanted it. |
Et merci, surtout, de ne pas m'avoir coiffée comme toi. | Thank you very much for not making it look like yours. |
Elle m'a coiffée pour la procession. | She did my hair special for the parade. |
Faites pas attention au désordre, et je ne suis pas coiffée. | Excuse the mess. And I haven't done my hair. |
Mais je me suis toujours coiffée comme ça. | Oh, but this is how I've always done it. |
J'aime bien la façon dont vous êtes coiffée. Vous trouvez ? | I like the way you do your hair. |
Comment la fillette aimait être coiffée. | And how the little one liked to have her hair brushed. |
J'adore quand elle est coiffée à la lionne. | I really love her hair when it's all wild, you know? |
Etes-vous toujours coiffée ainsi ? | Do you always wear your hair that way? |
J'ai rien voulu dire, mais une femme coiffée comme ça... Non. | Didn't want to say anything, Red, But anyone with hair like that... no. |
Je piffe pas Manero, mais il t'a bien coiffée. | I never trusted Manero, but I love the way he made you look. |
Ok, je ne suis pas encore coiffée. | Okay, I'm a little behind on my hair. |
Vous trouvez pas que je suis super bien coiffée ? | Don't you just love my hair? |
Tu es vraiment très bien coiffée aujourd'hui. | Your hair looks really nice today. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !