Par conséquent, les différents protagonistes, en l’occurrence le régime, l’Iran, le Hezbollah, Al-Qaïda cohabiteraient, le cas échéant, sur le sol syrien.
Therefore, the various protagonists, namely the regime, Iran, Hezbollah, Al-Qaeda cohabit on Syrian soil.
La question est de savoir si ces deux implications sont antagoniques ou s'il est possible de trouver une stratégie où elles cohabiteraient.
The question is if these two implications refer to antagonist options or one could well choose a strategy that integrates them.
- Monsieur le Président, après la série de conflits violents qui ont eu lieu dans les États de l’ex-Yougoslavie entre 1992 et 2001, tout le monde espérait que les survivants cohabiteraient en paix.
Mr President,after a string of violent conflicts in the states of former Yugoslavia between 1992 and 2001, everyone hoped that the survivors would co-exist peacefully.
Pour sa part, la Commission note avec satisfaction que la présidence a reconnu qu’un système où cohabiteraient des commissaires pourvus et dépourvus du droit de vote serait trop complexe et, surtout, qu’il ne pourrait fonctionner.
For its own part, the Commission welcomes the Presidencys acknowledgement that making a distinction between Commissioners with and without voting powers is too complex and, above all, will not work.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
matinal