cohérence
- Exemples
Vous pouvez également vérifier la cohérence du RAID, si nécessaire. | You also may check the RAID consistency, if necessary. |
Il existe différentes saveurs, mais cela a aussi sa cohérence. | There are various flavors but this also has its consistency. |
Vous pouvez aussi vérifier la cohérence RAID, si nécessaire. | You also may check the RAID consistency, if necessary. |
L’Aide pour le commerce a été un instrument de cohérence. | Aid for Trade has been an instrument of coherence. |
Stopper cette hémorragie est une question de cohérence et de crédibilité. | Stopping this haemorrhage is a question of consistency and credibility. |
Bien entendu, davantage peut être fait pour promouvoir la cohérence. | Of course more can be done to promote coherence. |
Pour maintenir une alimentation saine, la modération et la cohérence sont importants. | To maintain a healthy diet, moderation and consistency are important. |
Quelles sont les règles de cohérence générale (indiquer votre degré d'accord) | What are general coherence rules (state your level of agreement) |
Les jeunes doivent être écoutés avec attention, cohérence et patience. | The young people need to be listen with attention, consistency and patience. |
Il y a là une cohérence entre les régimes concernés. | There is a coherence between the regimes concerned. |
Cette règle confère homogénéité et cohérence au projet de convention. | This rule gives consistency and coherence to the draft Convention. |
Nous devons garantir la cohérence de nos instruments. | We need to ensure the coherence of our instruments. |
Avec un peu plus de cohérence serait certainement exceptionnel. | With a little more consistency would certainly exceptional. |
Pour maintenir une alimentation saine, la modération et la cohérence sont... | To maintain a healthy diet, moderation and consistency are important. |
Ce système d'accords inter-reliés manque de cohérence et de structure. | This system of interacting international accords lacks coherence and structure. |
Un message clé dans tout cela est le besoin de cohérence. | One key message in all this is the need for consistency. |
En particulier, la cohérence des axiomes ne peut pas être prouvée. | In particular the consistency of the axioms cannot be proved. |
L'Union a pris un engagement politique de cohérence pour le développement. | The Union has undertaken a political commitment to coherence in development. |
Ils pensent que se comportent mieux que sa cohérence. | They think that behave better than its coherence. |
La Commission est le grand foyer de cohérence de l'Union. | The Commission is the great source of coherence in the Union. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !