cognition

What is the process of the cognition of the Depths?
Quel est le processus de la cognition des Profondeurs ?
Each Prophet symbolizes a particular stage of this cognition.
Chaque prophète symbolise un stade particulier de cette connaissance.
It is known that dietary fibre supplementation can improve cognition.
On sait que la supplémentation en fibres alimentaires peut améliorer la cognition.
It's supposed to increase memory and cognition, but only temporarily.
C'est censé augmenter la mémoire et la cognition, de manière temporaire.
Glutamate is a neurotransmitter involved with cognition, memory, and learning.
Le glutamate est un neurotransmetteur impliqué dans la cognition, la mémoire et l’apprentissage.
The situation is beyond the scope of human cognition.
La situation est au-delà de la portée de la cognition humaine.
Mental health is also impacted by our cognition and cognitive state.
La santé mentale est également impactée par notre cognition et notre état cognitif.
The medical use of cannabis improves performance of tasks testing cognition.
L’usage médical du cannabis améliore la performance des tâches testant la cognition.
It's supposed to increase memory and cognition, but only temporarily.
Elle est sensée augmenter la mémoire et la réflexion, mais temporairement, seulement.
In addition, Bacopa enhances cognition by improving transmission of nerve impulses.
En outre, Bacopa améliore la cognition en améliorant la transmission de l'influx nerveux.
This includes enhanced concentration and speed of cognition.
Ceci inclut la concentration et la vitesse augmentées de la connaissance.
We're using cognition to control our behavior.
Nous utilisons la cognition pour contrôler notre comportement.
Without witnessing the Truth, cognition is not complete.
Faute d'atteindre la Vérité, la connaissance n'est pas complète.
Let everyone bloom spiritually and advance to cognition of their true Essence*!
Laissez chacun s'épanouir spirituellement et avancer à la connaissance de leur véritable Essence.*
But the spirit aspires, and the principle will be but a higher cognition.
Mais l’esprit aspire, et le principe ne sera qu’une connaissance élevée.
Animal cognition is the study of the intellectual capacities of nonhuman animals.
La cognition animale est l’étude des capacités intellectuelles des animaux non humains.
The MSIT was designed to study normal human cognition and psychiatric pathophysiology.
Le MSIT a été conçu pour étudier la cognition humaine normale et la physiopathologie psychiatrique.
The medication was well-tolerated, with no significant deleterious effects on cognition.
La médication a été bien tolérée, sans effet significatif d’altération sur la cognition.
In both cases, each person has different timings of reaction and of cognition.
Dans les deux cas, chaque personne a des différents temps de réaction et de cognition.
There are no studies available on the association between nutrition, GH-IGF-I and cognition.
Il n'y a d'aucunes études accessibles sur l'association entre la nourriture, GH-IGF-I et la connaissance.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer