coexister

Sa Charte a dû coexister avec certaines de ces crises.
Its Charter has had to coexist with some of those crises.
Les deux sont tellement différents qu'ils ne peuvent pas coexister.
The two are so different that they cannot coexist.
Ainsi, des larves de différents âges peuvent coexister sur les plantes.
Thus larvae of various ages can coexist on plants.
Parlez-vous et voyez comment vous pouvez vous ajuster pour coexister.
Speak to yourself and see how you can adjust to coexist.
Pouvez-vous utiliser les radios Bluetooth et Wi-Fi simultanément (peuvent-ils coexister) ?
Can you use Bluetooth and Wi-Fi radios simultaneously (can they coexist)?
Ils peuvent coexister en paix, mais pas sans vigilance.
They may coexist peacefully, but not without eternal vigilance.
Mais on doit trouver un moyen de coexister.
But we need to figure out a way to coexist.
Pour certaines relations humaines, deux ou plusieurs types d’amour peuvent coexister.
In some human relationships, two or more types of love can coexist.
L’homme et la machine ont appris à coexister, pour l’instant.
Man and machine have learned to co-exist, for now.
La colonisation et le processus de paix ne peuvent pas coexister.
Colonization and the peace process cannot coexist.
Nous croyons que les deux systèmes peuvent coexister.
Our belief is that the two systems can coexist.
L’intolérance à la souffrance peut coexister avec la joie.
Intolerance to suffering may co-exist with joy.
La paix et le terrorisme ne peuvent pas coexister.
Peace and terrorism could not coexist.
La lumière et les ténèbres ne peuvent jamais coexister.
Light and darkness cannot ever exist together.
On peut trouver un moyen de coexister.
We can find a way to coexist.
Publicité et culture peuvent et doivent coexister.
Advertising and culture can and should coexist.
Si on doit coexister, on doit jouer le jeu.
If we're gonna coexist, we have to play ball.
Le bon ne peut pas coexister avec le mauvais.
The good cannot coexist with the bad.
Je veux trouver un moyen de coexister dans cette société.
I want to figure out a way we can coexist in this firm.
Ces deux instruments peuvent coexister et se compléter.
Both instruments can co-exist and complement each other.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale