coexister

Être confiant et engagé dans un monde où les religions coexistent.
Being confident and committed in a world where religions coexist.
Ici histoire, culture et paysage coexistent dans une symbiose harmonique.
Here history, culture and landscape come together in a harmonic symbiosis.
Leurs créations coexistent dans la géosphère, la biosphère et noosphère respectivement .
Their creations coexist in the geosphere, biosphere, and noosphere respectively.
Des vestiges d'une époque révolue coexistent avec des solutions architecturales audacieuses.
Vestiges of a bygone era coexist with daring architectural solutions.
Les facteurs physiques et non physiques derrière l'impuissance fréquemment coexistent.
The nonphysical and physical factors behind impotence frequently co-exist.
Ainsi, les deux mondes de la démocratie et du communisme coexistent.
Thus, the two worlds of democracy and communism will stand together.
Substances ambiantes qui coexistent dans l'environnement avec des êtres humains.
Ambient species that co-exist in the environment with humans.
Comment coexistent en Éthiopie les différentes familles religieuses ?
How do the different religious families coexist in Ethiopia?
Nous sommes dans un monde où coexistent la lumière et les ténèbres.
We live in a world where light and darkness coexist.
Dans nos projets de loisirs, deux objectifs principaux coexistent.
In our leisure projects, two primordial objectives coexist.
Ils coexistent mais leurs objectifs sont différents.
They coexist but their goals are different.
À Doncella Beach, la commodité, le luxe et la tranquillité coexistent.
In Doncella Beach, comfort, luxury and tranquillity coexist together.
Des images et des sculptures de maîtres célèbres coexistent avec des auteurs méconnus.
Pictures and sculptures of famous masters coexist with little-known authors.
Tous ces gens différents coexistent en harmonie en tant que race unique.
All these different people coexisting in harmony as one race.
Dans cette ville andalouse du sud de l'Espagne, les contrastes coexistent harmonieusement.
In this Andalusian city in the south of Spain, contrasts coexist harmoniously.
Des milliers de stratégies de trading coexistent sur Darwinex.
Thousands of trading strategies exist at Darwinex.
Elle demande des explications sur la manière dont ces différents aspects coexistent.
She asked for clarification of how those various aspects fitted together.
Elles coexistent aujourd’hui avec celles des premiers habitants du continent.
They coexist nowadays next to those of the original inhabitants of the continent.
Ils ne coexistent pas mais se repoussent l’un l’autre.
They do not coexist but repel the other.
Plusieurs races et religions coexistent pacifiquement au Mali qui est une république laïque.
Several races and religions co-exist peacefully in Mali, which is a secular Republic.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le houx
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X