coexister
- Exemples
Réalisez vos rêves de vie où la nature coexiste avec le monde moderne. | Fulfil your lifestyle dreams where nature coexists with the modern world. |
Il est important de préciser que l’AIS coexiste souvent avec une CIN. | It is worth noting that often AIS coexists with CIN. |
SUSE Linux Enterprise Desktop coexiste avec Windows, Mac, UNIX et d’autres systèmes d’exploitation. | SUSE Linux Enterprise Desktop coexists with Windows, Mac, UNIX, and other operating systems. |
Pourtant, cette expérience se répète chaque jour et coexiste avec l’abondance et le gaspillage. | However, this experience is repeated every day, and coexists alongside abundance and waste. |
Même si nous ne nous apprécions pas, il faut qu'on coexiste ici. | We don't like each other, but we're gonna have to coexist here. |
Une nouvelle activité avec un potentiel de croissance élevé coexiste rarement harmonieusement avec les Unités d'Affaires établies. | A new business with high growth potential rarely coexists harmoniously with established Business Units. |
L’esprit de l’île plus profond coexiste avec la forteresse de hippie plus mystique des plages d’Ibiza. | The deepest island spirit coexists with the more mystical hippie stronghold of the beaches of Ibiza. |
Il est rare que tout cela coexiste et se développe spontanément, mais il faut le cultiver avec assiduité. | These values seldom coexist, and rarely grow spontaneously, but must be nurtured assiduously. |
À l'état naturel, l'oxyde d'holmium coexiste souvent avec des oxydes trivalents de lanthanides, qui nécessitent des méthodes spéciales de séparation. | In natural state, holmium oxide often coexists with trivalent oxides of lanthanides, which need special methods to separate. |
En outre, ce régime coexiste avec les instruments traditionnels de coopération et est donc rarement utilisé en pratique par les autorités compétentes. | Moreover, this regime coexists with the traditional instruments of cooperation and is therefore seldom used in practice by the competent authorities. |
Le système de soins de santé allopathiques coexiste avec l'ayurveda, réglementée par l'État, et d'autres systèmes de médecine traditionnelle. | The Western (allopathic) healthcare system coexists with a government regulated system of Ayurveda and other traditional systems of medicine. |
En outre, le système de soins de santé de type occidental coexiste avec un système de médecine traditionnelle ayurvédique réglementé par les autorités. | Furthermore, the Western-type health-care system coexists with a government regulated system of traditional Ayurvedic medicine. |
La population du Darfour, tout comme la population de l'ensemble de la région, coexiste avec des bédouins nomades et des fermiers sédentaires. | The people of Darfur, like other peoples in the region, coexist with nomadic Bedouins and sedentary farmers. |
Là, la tradition coexiste avec la dernière technologie de vinification utilisée pour produire de petites quantités de vins biologiques de qualité avec une grande personnalité. | There, the tradition coexists with the latest winemaking technology used to produce small quantities of quality organic wines with great personality. |
Bonjour les amis Nous vous invitons à aller dans un univers indépendant et mystérieux indépendant dans lequel le chaos coexiste avec des ordres anciens. | Hello friends! We invite you to go to an independent, unique and mysterious universe in which chaos coexists with ancient orders. |
Son existence coexiste avec un autre déité androgyne appelé Faro, qui a donné toutes les qualités aux hommes et qui fait pousser les fruits de la terre. | Its existence coexists with another androgynous deity called Faro, that provides all the qualities to men and makes grow the Earth fruits. |
Elle établit également la juridiction spéciale autochtone qui reconnaît le droit autochtone et coexiste avec la juridiction ordinaire du droit positif. | It also establishes a special indigenous jurisdiction in which indigenous law is recognized and exists side by side with the ordinary jurisdiction of positive law. |
Ceci veut dire que si nous avons une figure (c’est-à-dire la forme) d’un Saint, alors l’énergie du Saint coexiste de même dans la photo. | This means if we have a picture (i.e. the form) of a Saint, then the energy of the Saint also co-exists within the picture. |
et de créer ce textile dynamique. On m'a présenté Robyn, la pop star suédoise, et elle explorait aussi comment la technologie coexiste avec l'émotion humaine brute. | I was introduced to Robyn, the Swedish pop star, and she was also exploring how technology coexists with raw human emotion. |
Chez toutes les personnes, la capacité de faire beaucoup de bien coexiste avec la possibilité de provoquer beaucoup de mal, même si on veut l’éviter (cf. | In every person the capacity for doing great good coexists with the possibility for causing great evil, even if one wants to avoid it (cf. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !