cobble

Specific legislation is required in this area, rather than cobbling together other legislation.
Il ne fallait pas bricoler ensemble différents textes, mais plutôt adopter une loi spécifique.
Wedded strongly to a successful outcome in Copenhagen, the EU is concerned that HFCs may be important for cobbling together a climate deal.
Totalement engagée pour une issue heureuse à Copenhague, l’UE estime que la question des HFC est importante pour être incluse dans un accord climatique au rabais.
One of the remodeling plans for the historic center is the cobbling of some streets.
Parmi les projets de rénovation du centre historique figure le pavage de certaines rues.
Swedish diplomats have worked assiduously at cobbling together various compromises.
Les diplomates suédois ont travaillé d'arrache-pied pour élaborer divers compromis.
He found out who was cobbling shoes for me at night.
Il a découvert le type qui découpait mes lacets dans la nuit.
Whatever you're cobbling together, think you'd better hurry it along.
Quoique tu concoctes, chaton, je pense tu ferais mieux de te dépêcher
Whatever you're cobbling together, think you'd better hurry it along.
Quoi que tu concoctes à la hâte, chou, je pense que tu ferais mieux d'accélérer.
This trend towards cobbling together sloppy compromises at the Council negotiating table when Member States cannot reach an acceptable political agreement is extremely worrying.
Cette tendance à bricoler des compromis sans aucune rigueur à la table de négociation du Conseil, lorsque les États membres ne parviennent pas à trouver un accord politique acceptable, est extrêmement préoccupante.
The aim of the report is to flesh out the ideas of the Commission's communiqué, and I would like to stress particularly that it is important to avoid wishful thinking and cobbling together institutions.
L'objectif du rapport est d'étoffer les idées de la communication de la Commission et je tiens à dire qu'il est particulièrement important d'éviter les vœux pieux et les improvisations.
I dare not imagine the time and energy I would have wasted cobbling together home-made solutions or turning to free hosting providers or other DIYers who are not able to guarantee availability, bandwidth and assistance.
Je n'ose imaginer le temps et l'énergie que j'aurais perdus en bricolant une solution maison ou en ayant recours à des hébergeurs gratuits ou autres bricoleurs incapables d'assurer disponibilité, bande passante et assistance.
Civilizations have been cobbling their streets for 25 centuries.
Les civilisations pavent leurs rues depuis 25 siècles.
They'll finish cobbling the downtown passages soon.
Ils auront bientôt fini de paver les ruelles du centre-ville.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à