coatroom

The woman you enjoyed in the coatroom?
La femme que tu as "appréciée" dans le vestiaire ?
You may leave belongings in the open coatroom (at your own risk).
Vous pouvez laisser vos affaires dans le vestiaire ouvert (à vos risques et périls).
This is the coatroom. The club's in there.
Ici, c'est le vestiaire. Le club, c'est par-là.
By the way, your blonde friend is having a meltdown in the coatroom.
A propos, ta copine blonde est en train de péter les plombs dans le vestiaire.
Other services can also be hired such as simultaneous interpretation in the Auditorium, a coatroom service, etc.
Il existe la possibilité d’engager des services additionnels comme la traduction simultanée dans l’auditorium, un service de vestiaire, etc.
Similarly, guided tours, security, and the coatroom service can only be provided by the Museum through its suppliers.
De même, les visites guidées, la sécurité et le service de vestiaire ne peuvent être offerts que par le Musée à travers les fournisseurs exclusifs du Musée.
Ok, yeah, I get what you're doing, and, um the new name is cute but do you think you can stick your friend in the closet and tell him he's in Heaven's coatroom?
Je te comprends et ton nouveau surnom est mignon, mais enferme-le dans un placard, dis que c'est le vestiaire du paradis.
We recommend that you leave you things in the coatroom.
Nous vous recommandons de laisser vos affaires au vestiaire.
They gave us a token to claim our things from the coatroom.
Ils nous ont donné un jeton pour récupérer nos affaires au vestiaire.
You may leave your jackets in the coatroom and follow me to the dining room.
Vous pouvez laisser vos vestes au vestiaire et me suivre jusqu'à la salle à manger.
When you have left your jackets in the coatroom, I'll take you upstairs to the dining room.
Quand vous aurez laissé vos manteaux au vestiaire, je vous emmènerai à l'étage dans la salle à manger.
Come on, E. You're not a coatroom kind of guy.
Les vestiaires, c'est pas ton genre.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté