coat of arms

The coat of arms and its flag have developed historically.
Le blason et son drapeau se sont développés historiquement.
Some questions to help create a coat of arms are listed below.
Certaines questions pour aider à créer un blason sont énumérées ci-dessous.
The city continues to say Lucerne and retains the old coat of arms.
La ville continue à dire Lucerne et conserve l'ancien blason.
The central piece of the coat of arms is a mill wheel.
La pièce centrale du blason est une roue de moulin.
Above, the coat of arms of the Castle of Acquaviva.
Ci-dessus, le blason du Château de Acquaviva.
The coat of arms shows the arms of the city.
Le blason représente les armes de la ville.
The content of the coat of arms follows a personal choice.
Le contenu du blason répond déjà à un choix personnel.
It is topped by the coat of arms of Francisco Pizarro.
Il arbore aussi le blason de Francisco Pizarro.
Even a coat of arms itself may have an interesting or entertaining story connected to it.
Même un blason lui-même peut avoir une histoire intéressante ou divertissante connectée.
In this way it connects to the subject chosen for the coat of arms.
Cela se relie ainsi à la devise choisie pour le blason.
Bosnia and Herzegovina has its coat of arms, flag and anthem.
Le pays a son blason, son drapeau et son hymne national.
Well, the tricolor ribbon unites the coat of arms and the flag of the country.
Eh bien, le ruban tricolore unit les armoiries et le drapeau du pays.
These signify that the bearer of a coat of arms was a member of the clergy.
Elles signifient que le porteur d'un blason a été un membre du clergé.
All these titles are reflected in their coat of arms, through the initials of each of them.
Tous ces titres se reflètent dans leurs armoiries, par les initiales de chacun d'eux.
In the coat of arms of our diocese we have a star that represents Our Lady.
Dans les armoiries de notre diocèse, nous avons une étoile qui symbolise Marie.
These signify that the bearer of a coat of arms was a member of the clergy.
Ces signes signifient que le porteur d'un blason était un membre du clergé.
This image shows a flag, a coat of arms, a seal or some other official insignia.
Cette image représente un drapeau, un blason, un sceau ou un autre insigne officiel.
In this case, the coat of arms that decorates it serves as a historical reference.
Ici, en outre, le blason qui le décore nous sert de référence historique.
This image shows a flag, a coat of arms, a seal or some other official insignia.
JCette image représente un drapeau, un blason, un sceau ou un autre insigne officiel.
There are some other symbols such as the sextant, large ship with sails and a coat of arms.
Il y a quelques autres symboles, tels que le sextant, grand navire à voiles et un blason.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris