co-ownership

The customer grants co-ownership to us in that amount.
Le client nous accorde la copropriété pour ce montant.
That is known as 'regulating' the shared areas of global co-ownership.
Cela s'appelle "réglementer" les parties communes de la copropriété planétaire.
Wind turbines on the roofs of co-ownership?
Des éoliennes sur des toitures de copropriété ?
I just referred to one of them: the principle of co-ownership.
Je viens d'en évoquer un : le principe de copropriété, d'ownership.
Second: we need an enterprise law that coordinates co-ownership and cooperation.
Deuxièmement, nous devons créer un droit de l'entreprise qui combine copropriété et participation.
Although subject to the status of co-ownership.
Bien soumis au statut de copropriété.
Geothermal and co-ownership: the future!
Géothermie et copropriété : l’avenir !
The illusions of Franco-British co-ownership have crumbled in the Mediterranean before.
Les illusions d’une copropriété franco-britannique ont déjà échoué dans le passé en Méditerranée.
This means that the rules of the general law concerning co-ownership apply (Art.
Cela signifie que les règles du droit commun sur la copropriété sont d’application (Art.
In addition, the co-ownership system tends to make the users of the network accountable.
De plus, le régime de copropriété tend à responsabiliser les utilisateurs du réseau.
A co-ownership can develop its own Agenda 21 with the help of experts in sustainable development.
Une copropriété peut élaborer son propre Agenda 21 avec l’aide de spécialistes en développement durable.
Although subject to the status of co-ownership.
Soumis au statut de la copropriété.
Bike and co-ownership: a Good combination?
Vélo et copropriété : Bon ménage ?
What do you advise first to a co-ownership, which seeks to lower its costs of energy?
Que conseillez-vous en premier à une copropriété qui cherche à faire baisser ses charges d’énergie ?
The sense of co-ownership, the free publicity, the added value, all helped drive sales.
Le sentiment de propriété partagée, la publicité gratuite, la valeur ajoutée, ont permis d'augmenter les ventes.
At an institutional level, further efforts need to be made in order to promote the "co-ownership" of the Barcelona Process.
À un niveau institutionnel, des efforts supplémentaires doivent être réalisés en vue de promouvoir la "copropriété" du Processus de Barcelone.
The co-ownership rights (50 %) to these assets utilised by OCHZ were ceded for a price of EUR 4,5 million.
Les droits de copropriété (50 %) sur ces actifs utilisés par OCHZ ont été cédés pour un prix de 4,5 millions d'EUR.
Living Better is a program to help the financing of the work of energy renovation including co-ownership organized by the ANAH.
Habiter Mieux est un programme d’aide au financement des travaux de rénovation energétique notamment en copropriété organisé par l’ANAH.
The Residences at the National Montreux is a co-ownership comprising 77 apartments with a score of luxury apartments for rent.
Les Résidences du National de Montreux sont une co-propriété qui regroupe 77 appartements avec une vingtaine d’appartements de luxe en location.
Two of the most common are the condominium (co-ownership) or the cooperative (residents are jointly responsible for the building and units).
Deux des plus communs sont le condominium (copropriété) ou la coopérative (les résidants sont conjointement responsables du bâtiment et des unités).
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
scintiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X