clouer

Sur le dos (dans la planche supérieure horizontale) clouent les pieds.
To a back (in the top horizontal board) beat legs.
Les clous clouent à chaque poutre ou le loch.
Nails hammer into each beam or to a log.
Les clous clouent aux bouchons en bois préalablement établis dans le mur.
Nails hammer into the wooden stoppers preliminary established in a wall.
Puis les planches mettent sur les languettes tout près une vers l'autre et clouent.
Then boards put on shponki closely one to another and beat.
Les clouent, à partir de la partie inférieure.
Beat them, since the bottom part.
Elles les clouent au plafond.
They nail them to the ceiling.
Puis la plinthe clouent sur le plancher ou les bouchons en bois dans le mur.
Then a plinth beat to a floor or wooden stoppers in a wall.
Au plafond fixent la planche, sur laquelle d'une part clouent le morceau triangulaire.
On a ceiling krepjat a board to which on the one hand beat triangular brusok.
Les clous clouent aux rainures naklonno, environ sous l'angle 45 °, vtaplivaja les chapeaux au bois.
Nails hammer into grooves naklonno, approximately at an angle 45 °, vtaplivaja in hats in wood.
Après cela préparent la corde, la fixent aux lambourdes, clouent le plancher et les degrés (fig.
After that prepare a bowstring, krepjat it to lezhnjam, beat a flooring and steps (fig.
Puis la planche clouent, en aplatissant avec les chapeaux et en les noyant au bois sur 3-5 mm.
Then a board nail up, flattening hats and utaplivaja them in wood on 3-5 mm.
C'est pourquoi à la place laissée pour lui parfois le clouent par la bûche ou kijankoj (le marteau en bois).
Therefore into the place left for it in it sometimes hammer a log or kijankoj (a wooden hammer).
Ne les clouent pas sur les poutres, mais mettent aux rainures choisies dans la poutre ou sur les morceaux crâniens.
Them do not beat to beams, and stack in chosen in a beam shpunty or on cranial bruski.
Les pointes et les clous clouent, en disposant eux dans chaque 300 mm, mais dans les vasistas - dans 200 mm.
Hairpins and nails hammer, having them through each 300 mm, and in window leaves - through 200 mm.
Fixent le revêtement par les clous de la longueur 20-30 mm, qui clouent dans 250 mm l'un de l'autre en quinconce.
Krepjat a covering nails the in length of 20-30 mm which hammer through 250 mm from each other in chessboard order.
Puis selon le périmètre intérieur collent et clouent les répartitions de l'épaisseur nécessaire et la largeur, qui forment les rainures (quarts) pour les verres.
Then on internal perimetre paste and nail up apportions of the necessary thickness and width which form grooves (quarters) for glasses.
La plupart des usines que j'ai prises pour une certaine heure clouent en ce moment et fleuriront hiver ou printemps en retard.
Most of the plants that I have had for some time are spiking right now and will bloom late winter or spring.
De la même manière, mais à l'aide de l'aplomb définissent le niveau et clouent les clous intermédiaires selon la verticale (voir le dessin).
In the same way, but by means of a plumb define level and hammer in intermediate nails on a vertical (drawing see).
Les clous appliquent à la longueur à 2-2,5 fois à l'épaisseur des planches, et les clouent à chacune au loch ou la poutre.
Nails apply of 2-2,5 times thicker than boards, also hammer in them into everyone to a log or a beam.
Mon problème est que j'ai environ 4 orchidées bien mûries qui n'ont jamais fleuri quoiqu'elles soient avec d'autres orchidées qui clouent actuellement.
My problem is that I have about 4 well matured orchids that have never flowered even though they are with other orchids that are currently spiking.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris