cloud

Today they hazed the sun and clouded the sky.
Aujourd'hui ils couvrirent le soleil et avaient obscurci le ciel.
My judgment gets clouded, and I can't let that happen.
Mon jugement est obscurci et je ne peux pas laisser ça arriver.
If we lack humility, we will be clouded by our own thoughts.
Si nous manquons d’humilité, nous serons obscurcis par nos propres pensées.
On this soil, the pupil becomes clouded.
Sur ce sol, la pupille devient obscurcie.
This is too important to be clouded by any of that.
C'est trop important pour être perturbé par ce genre de choses.
When this happens it is clouded very soon afterwards.
Lorsque cela arrive, c’est nuageux tout de suite après.
My mind was so clouded and I could not remember anything!
Mon esprit était tellement assombri et je ne me souviens de rien !
Your vision is clouded, but in time, we will make you see.
Ta vision est brouillée, mais avec le temps, nous te ferons voir.
I sense her presence, but it's clouded.
Je sens sa présence, mais c'est brouillé.
Cataracts develop when the lens of your eyes is clouded over time.
Cataractes se développent lorsque l’objectif de vos yeux est assombri au fil du temps.
I can see you're filled with doubt, clouded by uncertainty.
Tu es rongé par le doute, aux prises avec l'incertitude.
My mind is so often clouded, but it is clear now for a moment.
Mon esprit est souvent embué, mais tout est clair maintenant.
There are clouded moments of interior darkness.
Il y a des moments obscurs, d'obscurité intérieure.
There are clouded moments of interior darkness.
Il y a des moments obscurs, d’obscurité intérieure.
Sometimes the whole sky was clouded.
Parfois le ciel entier était couvert.
But my mind was clouded over.
Mais mon esprit était voilé comme par une nuée.
Because of lethargy you are clouded.
A cause de la léthargie, vous êtes dans les nuages.
Cataracts develop when the lens of your eyes is clouded over time.
Les cataractes se développent lorsque la lentille de vos yeux est assombrie au fil du temps.
How do I clean the water clouded?
Comment puis-je nettoyer l'eau assombri ?
Mr President, tears of nostalgia for my grandfather clouded my eyes.
Monsieur le Président, une vague de nostalgie de mon grand-père me voila les yeux.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le crochet