closeness
- Exemples
Tea can express an intimacy and feeling of closeness. | Thé peut exprimer une intimité et le sentiment de proximité. |
It gets a sense of closeness that a sponsor is Hitachi. | Il obtient un sens de rapprochement qu'un garant est Hitachi. |
And by this closeness you will be true educators. | Et par cette proximité, vous serez de véritables éducateurs. |
In this sense 'to serve' means closeness, it requires familiarity. | En ce sens, ‘servir' signifie proximité, demande de la familiarité. |
I think she's jealous of my closeness to my dad. | Je crois qu'elle est jalouse de ma complicité avec mon père. |
There is formality that decreases the feeling of closeness. | C’est une formalité qui diminue le sentiment de proximité. |
I accompany you with my prayer and my closeness. | Je vous accompagne par ma prière et ma proximité. |
The closeness to nature normalizes our energies. | La proximité de la nature normalise nos énergies. |
Let this closeness be expressed in a special way towards your priests. | Que cette proximité s’exprime de façon particulière envers vos prêtres. |
The pool and the closeness to the beach. | La piscine et la proximité de la plage. |
This is an attitude of closeness and dialogue. | C’est une attitude de proximité et de dialogue. |
But the young people today are asking us for closeness. | Mais les jeunes nous demandent aujourd'hui la proximité. |
I assure you of my closeness and my encouragement. | Je les assure de ma proximité et de mes encouragements. |
And I thank you for your interest and your closeness. | Et je vous remercie de votre intérêt et de votre solidarité. |
It is a closeness expressed essentially through help and protection. | Une proximité qui se manifeste principalement comme aide et protection. |
From a distance or with tenderness, with closeness? | A distance ou avec tendresse, avec proximité ? |
His presence transmits at the same time closeness, gentleness and firmness. | Sa présence transmet la proximité, la douceur et aussi la fermeté. |
It must be done with closeness, with tenderness. | Cela se fait avec la proximité, avec la tendresse. |
Education requires endless patience and loving closeness. | L'éducation requiert une infinie patience et une proximité aimante. |
Geographic proximity does not equate to cultural closeness. | La proximité géographique n'est pas synonyme de proximité culturelle. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !