closely related

Thus, self-righteousness and frameworks are very closely related.
Ainsi, l'attitude moralisatrice et les cadres sont très proches.
PBT is closely related to other thermoplastic polyesters.
Le PBT est apparenté aux autres polyesters thermoplastiques.
Two closely related species are found in the US and one in Brazil.
Deux espèces voisines sont présentes aux États-Unis et une au Brésil.
The regional programmes are closely related to programmatic and operational issues.
Les programmes régionaux se rapportent à des questions de programme et d'exécution.
No closely related species are found in Finland.
Aucune espèce proche n’est présente en Finlande.
This transformation happens at high speed and are closely related.
Cette transformation se produit à grande vitesse et sont étroitement liées.
These 11 criteria are closely related to the symptoms discussed above.
Ces 11 critères sont étroitement liés aux symptômes évoqués ci-dessus.
In fact, the Z boson is closely related to the photon.
En fait, le boson Z est étroitement lié au photon.
We emphasise that poverty is closely related with these issues.
Nous soulignons que la pauvreté est étroitement liée à ces questions.
Demographic changes and the epidemiological transition are closely related.
Les changements démographiques et la transition épidémiologique sont étroitement liés.
These are closely related to the freshness of fruits.
Ceux-ci sont étroitement liés à la fraîcheur des fruits.
Arno Volkmar: This is very closely related to our organizational structures.
Arno Volkmar : Cela est étroitement lié à nos structures organisationnelles.
It is closely related to the energy of the sea.
Il est étroitement apparenté à l'énergie de la mer.
This is closely related to tectonic and volcanic activity of planets.
C'est étroitement lié à l'activité tectonique et volcanique des planètes.
Also, this image is closely related to motherhood.
En outre, cette image est étroitement liée à la maternité.
The health of indigenous peoples is closely related to their lands.
La santé des populations autochtones est étroitement liée à leurs terres.
Its glow is closely related to the fact that it covers.
Son éclat est étroitement liée au fait qu'il couvre.
Casting is also closely related to daily life.
Le casting est également étroitement lié à la vie quotidienne.
These problems are closely related with the automobile industry.
Ces problèmes sont étroitement liées à l’industrie automobile.
That objective is closely related to the maintenance of rural areas.
Cet objectif est étroitement lié à la conservation des zones rurales.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté