cloquer

Quel était ton plan quand t'as mis ma mère en cloque ?
What was your plan when you knocked up my mom?
Si vous ne la mettez pas en cloque, un autre le fera.
If you don't get her pregnant soon, somebody else will.
Tu crois vraiment qu'il y a une chance qu'elle soit en cloque ?
You really think there's a chance she could be knocked up?
J'ai entendu que tu essaies de tomber en cloque.
I hear you're trying to get knocked up.
Il sait que vous êtes en cloque ?
Does he even know you're knocked up?
Je comprends pourquoi tu l'as mise en cloque.
I can see why you knocked her up.
Je l'ai mise en cloque juste après le lycée.
Knocked her up right after high school.
Si tu lui parles, elle va finir en cloque.
You'll talk to her she'll wind up pregnant.
Enfin bref, son meilleur ami m'a mise en cloque.
Anyway, his best friend, Curt, knocked me up.
Non, dans ce cas là, je dirais "mise en cloque".
No, in this case, "knocked her up" is a phrase I'd use.
Et tu as mis ma meilleure amie en cloque.
Don't forget. You got my best friend pregnant.
Scarlett est en cloque, alors on achète la télé et le canapé.
Scarlett has a bun in the oven, so now we buy TV and sofa.
Non. Alors tu l'as mise en cloque mais tu ne vas pas l'épouser.
So you knocked her up but you're not gonna marry her.
Je vais te mettre en cloque, plus tard.
I'm gonna get you pregnant later.
Il a mis sa petite amie en cloque.
He got his girlfriend pregnant.
Autrement dit, tu l'as mise en cloque.
You got her knocked up, in other words.
Vous savez comment on fout en cloque une nonne ?
How do you get a nun pregnant?
Je ne t'ai pas mis en cloque, si ?
Wait, I didn't get you pregnant, did I?
Vous avez mis une fille en cloque.
You got a girl pregnant.
Et bien, vous êtes en cloque.
Well, you got yourself knocked up.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
assaisonner
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X