cloner

Vous pouvez créer plusieurs copies (clones) d’une tâche imbriquée.
You can create multiple copies (clones) of a nested job.
Pourquoi vous devez supprimer ArcadeYum et un de ses clones ?
Why should you remove ArcadeYum and any of its clones?
La majorité de ces clones vivent, en moyenne, deux (2) semaines.
The majority of these clones live, on average, two (2) weeks.
Faire des poses drôles ou tout simplement interagir avec vos clones.
Make funny poses or simply interact with your clones.
Quand vous re-végétez des clones enracinés, ils développent une apparence monstrueuse.
When you re-veg rooted clones, they will develop a monstrous appearance.
Vous devez maintenir un taux d'humidité très élevé pour les clones.
You must keep humidity very high for the clones.
Il a engendré un grand nombre de clones et d'imitations.
It spawned a lot of clones and imitations.
Chaque équipe commence la partie avec une réserve de clones.
Both teams begin the match with a pool of clones.
Nous savons par les Américains que seuls quelques clones survivent.
We know from the Americans that only a very few clones survive.
Les clones de cette plante furent donc nommés Cheese (fromage).
The clones from this plant were therefore named Cheese.
Et s'il avait essayé de créer une armée de clones ?
What if he was trying to create an army of clones?
D'abord, Coupon Alert et ses clones ne peuvent apporter aucun avantage.
First of all, Coupon Alert and its clones cannot bring any benefits.
Il s’agit d’une lignée de plusieurs clones et menaces informatiques.
It comes from a line of multiple clones and computer threats.
Kalashnikov Seeds se spécialise dans les croisements de clones AK-47.
Kalashnikov Seeds has specialized in crossbreeding AK-47 clones.
Tu ne fais pas confiance à ces clones, mais ils n'ont rien fait.
You don't trust these clones, but they haven't done anything.
En conséquence, nous avons maintenant deux nouveaux clones venant ce pays.
As a result, we now have two new clones coming out this country.
On se demande ce qu'elle est aujourd'hui la production des clones.
One wonders what it is now producing the clones.
Saisissez le nombre de clones que vous souhaitez créer, puis cliquez sur Cloner.
Type the number of clones you want to create, and click Clone.
Essayez-vous de supprimer certains de ces clones ?
Are you trying to delete any of these clones?
Non, l'activité ne provient pas d'un des clones.
No, the activity's not from one of the clones.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant