clone

It defines how the cloned fragment blends with the background.
Il définit la façon dont le fragment cloné fusionne avec l'arrière-plan.
These are all the first cloned animals of their type.
Ce sont les premiers animaux clonés de leur type.
New notifications for cloned computers and VDI environments.
Nouvelles notifications pour les ordinateurs clonés et les environnements VDI.
You can read to, write from, clone, and resize cloned images.
Vous pouvez lire, écrire, cloner et redimensionner des images clonées.
The crop was cloned and named after the event.
La variété a été clonée et nommée d'après l'événement.
I wonder if a human will ever be cloned.
Je me demande si un humain sera jamais répliqué.
If the partition is scanned, the scanned sectors will be cloned, too.
Si la partition est scannée, les secteurs scannés seront clonés également.
Select to create a new instance for the cloned device.
Sélectionnez cette option pour créer une instance pour le périphérique cloné.
Let us protect the food chain from cloned animals.
Mettons la chaîne alimentaire à l'abri des animaux clonés.
A complementary (cDNA) copy of each mRNA is cloned onto a microbead.
Une copie (ADNc) complémentaire de chaque ARNm est copiée sur un microbead.
A grow tip is the part that can be cloned or propagated asexually.
Une pousse est la partie qui peut être clonée ou propagée asexuellement.
Read more about resolving questions for changed or cloned computers.
En savoir plus sur la résolution des questions pour les ordinateurs modifiés ou clonés.
We didn't find the art, but we cloned the phone.
On n'a pas trouver le tableau, mais on a copié le téléphone.
With all the Thai food a cloned credit card could buy.
Avec toute la cuisine Thai qu'une carte de crédit cloné peut acheter.
At least one sector isn't cloned yet.
Au moins un secteur n'est pas encore cloné.
Flowering plants can be cloned, but the procedure may take considerably longer.
Des plantes fleurissantes peuvent être clonées, mais le procédé peut prendre considérablement plus longtemps.
We do not want cloned meat from the Mercosur countries.
Nous ne voulons pas de viande clonée en provenance des pays de Mercosur.
You had me cloned and you didn't tell me?
Tu m'as fait cloner et tu ne me l'as pas dit.
It defines how the cloned fragment blends with the background.
Ce paramètre détermine la façon dont le fragment cloné mélange avec le fond.
I'm getting everything ready for when he's cloned.
Je prépare tout pour quand il sera cloné.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la théière