cliqueter

Choisissez un groupe de la liste ci-dessous et cliquetez son image.
Choose a group from the list below and click its picture.
Pour voir plus au sujet d'une espèce particulière, cliquetez sa photo ci-dessous.
To see more about a particular species, click its photo below.
Si vous préférez, employez votre propre email pop3 à la place [cliquetez ici]
If you prefer, use your own pop3 email instead [click here]
Svp, cliquetez dessus le drapeau pour évoquer la forme appropriée d'aperçu.
Please, click on the flag to bring up the appropriate survey form.
Sur l'étiquette générale, cliquetez le démarrage sélectif.
On the General tab, click Selective Startup.
Pour imprimer ces instructions, cliquetez ici pour aller à une page avec seulement ces instructions.
To print these instructions, click here to go to a page with only these instructions.
Quand vous cliquetez le lien d'ordre au dessous, vous serez transféré au site Web de Plimus pour contrôler la transaction.
When you click the order link below, you will be transferred to Plimus website for handling the transaction.
Si l'épargnant d'écran succède et crée l'écran blanc, quand vous cliquetez la souris pour contrôler le progrès vous ne détruirez pas le Window.
Should the screen saver take over and create the blank screen, when you click the mouse to check progress you won't lose the window.
Cliquetez ici si vous n'avez pas un joueur audio.
Click here if you do not have an audio player.
Cliquetez alors dessus le lien pour jouer.
Then click on the link to play.
Cliquetez ici pour plus de détails.
Click here for more details.
Cliquetez sur l'image pour l'agrandir.
Click on the map to enlarge.
Le meilleur casino en ligne ! ! cliquetez ici !
The best casino online!! click here!
Si vous voulez indiquer le produit, cliquetez svp dessus le nombre de produits.
If you do want to specify the product, please click on the number of products.
Cliquetez sur les numéros d'itinéraire pour ouvrir une fenêtre de détail.
Clicking the itinerary numbers will open a detail window.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché