clavecin

Durant plusieurs semaines d'hiver, l'atelier fut occupé par le clavecin.
The shop was occupied by the spinet for several winter weeks.
Le MK-6000 Gear4music dispose d'un impressionnant 128 voix allant de clavecin au sitar.
The Gear4music MK-6000 boasts an impressive 128 voices ranging from harpsichord to sitar.
Elle avait apporté ce clavecin.
She brought this harpsichord with her from her home.
Vous recevrez dans quelques minutes un e-mail avec des informations pour télécharger notre clavecin.
You will get within a few minutes an email with information for downloading of our harpsichord.
Le MK-6000 de Gear4music dispose d'une impressionnante variété de 128 voix allant du clavecin au sitar.
The Gear4music MK-6000 boasts an impressive 128 voices ranging from harpsichord to sitar.
Il a également aimé la musique et était un musicien accompli jouant de la flûte, clavecin et clavicorde.
He also loved music and was an accomplished musician playing the flute, harpsichord and clavichord.
Je jouerai du clavecin.
I play the harpsichord.
- Si j'avais eu un père cardinal, je jouerais du clavecin aussi.
If my father had been a Cardinal, I would play the harpsichord, too.
... - Si j'avais eu un père cardinal, je jouerais du clavecin aussi.
If my father had been a Cardinal, I would play the harpsichord, too.
Musique douce au clavecin ...
And what do you do with it?
Musique douce au clavecin ...
What good do we do?
Le clavecin n'y fera rien.
Who do you love?
Ma nouvelle cliente, la mondaine, a un clavecin. Elle veut que je décore tout autour.
Okay, the new client that I have, the socialite— she has this harpsichord, okay, and she wants me to design around it.
Je revois encore cette longue série de soirées assommantes, où l’on me contraignait à jouer du clavecin tandis que ma détestable sœur chantait pour impressionner les convives.
I have so many boring memories of being forced to joylessly play the harpsichord for the adults while my awful sister sang to impress the guests.
Elle n'est tolérée que là où elle est indispensable, par exemple pour apprendre la basse continue au clavecin - et ceci grâce au succès commercial de la musique baroque.
It is tolerated only when indispensable, for example, in teaching through bass on the harpsichord - and this, thanks to the commercial success of Baroque music.
Le club Czar Hagestolz, un atelier de clavecin, une école de yoga et même un studio de production cinématographique, entre autres, côtoient ici les artistes du Tacheles.
In addition to the Tacheles artists, the Czar Hagestolz club, a harpsichord workshop, a yoga school and even a film production company all make their home at the site.
Le Kurzweil SP6 inclut tout le contenu de l'échantillon de la SE de Forte, qui dispose d'une gamme de sons soigneusement adaptés y compris clav, Celeste, crotales, clavecin et bien plus encore.
The Kurzweil SP6 includes all the sample content from the Forte SE, which features a range of carefully tailored sounds including clav, Celeste, crotales, harpsichord, and much more.
Le 14 octobre, il termina un allegro pour clavecin, ce qui fut plus tard intégré à la « majeur, pour piano ou pour violon et piano » (K. 6[Note 3]), qu'il a terminé à Paris[22].
On 14 October he finished an Allegro for harpsichord, which would later be incorporated into the C major sonata, K. 6, which he completed in Paris.[26]
Les claviers ont évolué de l'orgue au clavicorde, au clavecin, au piano, jusqu'au milieu du XIXe siècle, quand un groupe d'inventeurs a finalement eu l'idée d'utiliser un clavier pour déclencher non pas des sons mais des lettres.
Now, keyboards evolved from organs to clavichords to harpsichords to the piano, until the middle of the 19th century, when a bunch of inventors finally hit on the idea of using a keyboard to trigger not sounds but letters.
Comme vous pouvez le voir, ce clavecin a deux claviers.
As you can see, this harpsichord has two keyboards.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
cacher
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X