Vous classez les femmes de l'hôpital d'après leur apparence ?
You actually rank the women of this hospital by their appearance?
Pour cela, classez les fichiers par ordre chronologique.
To do this, sort the files by date.
On peut les coincer, mais pas si vous classez l'affaire.
But we could stop it, but not if you end this now.
A part ça, vous classez beaucoup de reliques dans le pays ?
So, are you doing much upgrading around the country?
Normalement, vous classez vos documents dans des dossiers qui peuvent eux-mêmes contenir d'autres dossiers.
Normally, you classify your documents into folders, which themselves can contain other folders.
Mais si vous classez une réclamation pour des avantages, tels ne sont pas vos soucis.
But if you're filing a claim for benefits, those are not your concerns.
Trouvez le coupable et classez l'affaire.
Find out who did it and close this case.
La façon dont vous classez vos tickets dépend des informations que vous y collectez.
How you categorize your tickets depends on the information you're collecting in tickets.
Travaillez moins et classez vous mieux.
Work less and rank higher.
Je suis convaincu du besoin d’Europe, ne me classez plus parmi les anti-européens.
I am convinced of the need for Europe, so do not go on classifying me among the anti-Europeans.
Intégrez, gérez, migrez et classez virtuellement toutes les sources de données dans Azure HDInsight et Data Lake Store.
Integrate, manage, migrate, and catalog virtually all data sources to Azure HDInsight and Data Lake Store.
Identifiez et classez les bots et prenez les mesures appropriées relatives au trafic des bots avec Bot Manager.
Identify, categorize, and take appropriate action on all bot traffic with Bot Manager.
Essayez de décrire vos pensées obsessives dans une colonne, puis classez et notez vos émotions dans une autre.
Try describing your obsessive thoughts in one column, and then label and rate your emotions in another.
C'est un exemplaire de ce que le monde lira demain si vous ne classez pas le dossier aujourd'hui.
That's a mock-up of what the world will see tomorrow if you don't conclude your investigation today.
Localisez, classez, analysez, surveillez et corrigez les risques encourus par vos données personnelles et sensibles avec la protection automatisée.
Locate, classify, analyze, monitor, and remediate risk for personal and sensitive data with automated protection.
Gérez votre greffe, géoréférencez vos travaux, classez vos lots, gérez vos mandats et respectez vos échéanciers.
Manage your registry, georeference your work, Classify your lots, Manage your mandates and meet your deadlines.
Avec MAGIX Photo Manager Deluxe, classez, recherchez, triez et redécouvrez vos meilleures photos & vidéos en toute simplicité !
MAGIX Photo Manager Deluxe allows you to easily browse, sort and rediscover your most beautiful photos & videos.
Faites la lessive, nettoyez les pièces de la maison et classez les papiers de la maison et de votre entreprise.
Do the laundry, clean all the rooms and sort out your papers in both your home and business.
Si vous avez une longue liste d'activités ou de visites à faire, classez par ordre d'importance.
If you have a long list of activities to do or sights to see, rank them based on how important they are to you.
Toutes les deux semaines, classez le comportement en question sur une échelle de 1 à 10 et comparez les résultats à l’échelle de départ.
Every two weeks rate the behavior in question on a scale of 1-10 and compare it to the baseline rating.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le cache-œil